Головна
Аксіологія / Аналітична філософія / Антична філософія / Антологія / Антропологія / Історія філософії / Історія філософії / Логіка / Метафізика / Світова філософія / Першоджерела з філософії / Проблеми філософії / Сучасна філософія / Соціальна філософія / Середньовічна філософія / телеологія / Теорія еволюції / Філософія (підручник) / Філософія мистецтва / Філософія історії / Філософія кіно / Філософія науки / Філософія політики / Філософія різних країн і часів / Філософія самоорганізації / Філософи / Фундаментальна філософія / Хрестоматії з філософії / Езотерика
ГоловнаФілософіяПершоджерела з філософії → 
« Попередня Наступна »
Гольдберг Н.М.. Американські просвітителі. Вибрані твори в 2-х томах / том 2, 1969 - перейти до змісту підручника

Дослідження Старого заповіту

Ці книги, починаючи з книги Буття і закінчуючи Одкровенням [Іоанна Богослова] (яке, до речі, є книга загадок, що вимагають одкровення для свого розуміння), як нам кажуть, є словом божим. Тому нам слід дізнатися, хто нам це говорить, щоб дізнатися, яке довіру живити до такої заяви. Відповідь на це питання така: ніхто не може нам нічого сказати, за винятком того, що ми самі говоримо так один одному. Історично справа виглядає наступним чином.

Коли церковні міфотворці заснували свою систему, вони зібрали всі писання, які тільки могли пайти, і розташували їх, як їм заманулося. Ми не можемо визначити, чи знаходяться книги, які фігурують під назвою Старого і Нового завіту, в тому ж стані, в якому, як кажуть збирачі, вони їх знайшли, або ж вони їх доповнили, скоротили, змінили і обробили. Як би там не було, вони вирішили голосуванням, які книги з їх зібрання є словом божим, а які ні. Деякі вони відкинули, інші оголосили сумнівними - такі книги, звані апокрифами; а ті книги, які зібрали більшість голосів, були оголошені словом божим. Якщо б вони проголосували інакше, всі люди, що називають себе християнами, вірили б інакше: адже вірування одного виникає тут з рішення іншого. Хто були ті люди, які все це зробили, ми не знаємо. Вони називають себе загальним ім'ям Церкви - ось все, що ми про це знаємо.

Оскільки у нас немає іншого зовнішнього докази або свідчення на користь того, що ці книги є словом божим, крім згаданого, - що взагалі не є ии доказ, ні свідоцтво, - я приступлю тепер до дослідження внутрішніх доказів, що містяться в самих книгах.

Вище я говорив про одкровення; тепер я буду далі досліджувати цей предмет, з тим щоб докласти свої висновки про нього до досліджуваних книгам.

Одкровення - повідомлення про щось, чого особа, якій зроблено одкровення, раніше не знало. Бо коли я зробив яку-небудь річ або бачив, як вона була зроблена, мені не потрібно одкровення, мовця мені про те, що я її зробив або бачив, як не потрібно його і для того, щоб я міг про неї розповісти або написати.

Одкровення тому не може бути докладено до чого-небудь сталось на землі, учасником або очевидцем чого була сама людина. Значить, всі історичні і розповідні частини Біблії, які займають майже всю її, не підходять під значення слова «одкровення», чому і не є словом божим.

161

6-324 Том 2

Що спільного має одкровення з такими речами, як історія про те, як Самсон забрав стовпи від воріт Гази, якщо тільки він це зробив (що, втім, нам байдуже), або як він відвідував Даліл, або спіймав лисиць, або вчинив ще що-небудь? Якщо це факти, він міг сам про них розповісти, або його секретар, якщо він тримав такого, міг їх записати, якщо вже вони коштували усного або письмового згадки. А якщо це вигадки, то ніяке одкровення не могло б зробити їх справжніми. Але істинні вони чи ні, дізнавшись їх, ми не стали ні краще, ні розумнішими. Коли ми споглядаємо неосяжність істоти, керуючого незбагненним цілим, лише частина якого може відкрити людський погляд, ми повинні соромитися називати такі жалюгідні небилиці словом божим.

Що ж до розповіді про створення, яким відкривається книга Буття, то він має всі ознаки перекази, яке побутувало серед ізраїльтян до їх приходу в Єгипет. Після ж їх відходу з цієї країни вони помістили його на початку своєї історії без зазначення того (вони, імовірніше за все, і самі цього не знали), як воно потрапило до них. Вже початок оповідання показує, що цей переказ. Він починається раптово: немає нікого, хто говорить; немає нікого, хто слухає; він ні до кого не звернений, в ньому немає ні першого, ні другого, ні третього особи; у нього всі ознаки перекази; він не має поручителя за свою достовірність.

Мойсей не взяв це на себе і не спабділ цю історію, як він зробив в інших випадках, формальним заявою: «І сказав господь Мойсеєві ...»

Я не можу зрозуміти, чому вона була названа розповіддю Мойсеєвим про створення світу. Мойсей, думається мені, занадто добре міг судити про такі речі, щоб поставити під цією розповіддю своє ім'я. Він отримав освіту серед єгиптян, людей, майстерних в науках, і особливо в астрономії, не гірше за інших людей того часу; а мовчання і обережність, які дотримується Мойсей, не бажаючи засвідчувати істинність цієї розповіді, найкраще свідчать, що він не повідомляв його і не вірив у нього сам.

Справа в тому, що кожна нація созидала світ по-своєму, і ізраїльтяни мали на це таке ж право, як і всі інші. А оскільки Мойсей був ізраїльтянином, він, мабуть, не вважав можливим суперечити [їх] переказами. Сам розповідь, однак, нешкідливий, чого не можна сказати про багатьох інших частинах Бібліі3.

Коли ми читаємо непристойні історійки, опису хтивих пригод, жорстоких і болісних покарань, невгамовним мстивості, якими заповнено більше половини Біблії, нам швидше слід було б назвати її словом демона, а не словом божим. Це історія аморальності і злоби, яка послужила розбещенню і озвірінню людства. Що стосується мене, я ненавиджу її, як ненавиджу все жорстоке.

За винятком декількох фраз, ми навряд чи зустрінемо (в Старому завіті) що-небудь не варте огиди або презирства, поки не дійдемо до розділу смесі4.

В анонімних творах, псалмах і книзі Іова, особливо в останній, ми знаходимо чимало піднесених почуттів, благоговійно виражають всесилля і благість всемогутнього; але вони не краще, ніж багато інших твори на ту ж тему, написані як раніше, так і пізніше їх.

Притчі, приписувані Соломону, хоча вони швидше за все являють собою (анонімний] збірник (бо виявляють знання життя, якого він за своїм становищем не міг мати), є повчальним настановою в моральності. За влучності вони поступаються іспанським прислів'ям і не більше пройняті життєвою мудрістю, ніж афоризми американця Франкліна.

Всі інші частини Біблії, відомі під назвою [книг] пророків, являють собою твори іудейських поетів і бродячих проповідників, у яких перемішуються поезія6, анекдот і на-божность, і ці книги зберігають, навіть у перекладі, вид і стиль поезії.

У всій Біблії немає жодного слова про те, що ми називаємо поетом або поезією. Справа в тому, що слово пророк, якому наступні часи додали нове значення, в Біблії означало поета, а слово пророцтво означало поетичне мистецтво. Воно означало також мистецтво співати вірші на певний мотив, виконуваний на музичному інструменті.

Ми читаємо тут про пророчествования під музику дудок і ріжків, арф і псалтеріон, цимбал і всіх інших музичних інструментів того часу. Якби ми взялися нині пророкувати за допомогою скрипки, дудки або ріжка, наше пророцтво було б безглуздим і виглядало б смішним, а деяким здалося б ганебним, тому що для нас зміст цього слова змінився.

Нам кажуть, що Саул був одним із пророків і що він пророкував. Але нам не говорять, про що пророкували вони і про що пророкував він. Та й сказати нічого: пророки представляли собою просто компанію музикантів і поетів, Саул приєднався до цього концерту, і все це називалося пророцтво-ристанням.

У книзі Самуїла [I кн. Царств] 7 говориться, що Саул зустрів компанію пророків, цілу компанію! Вони йшли із гуслами, тимпаном, сопілкою і гуслями. І Саул пророкував разом з ними. Але заднім числом видається, що Саул пророкував кепсько, т.

е. дурно виконував свою роль , бо в книзі говориться, що «злий дух від бога напав на Саула» 8 [гл. 19, ст. 9] і пророкував в ньому.

Не будь навіть у Біблії інших подібних місць, цього було б достатньо, щоб показати, що ми втратили первісний зміст слова пророцтво і надали йому інше значення. Адже в зазначеному місці непріложімо слово пророцтво в тому сенсі, який воно має нині. Сенс, в якому воно тут вжито, позбавляє його всякого релігійного значення і показує, що в той час можна було бути пророком і пророкувати так само, як нині можна бути поетом і музикантом, безвідносно до морального рівня самої особи. Це слово спочатку було терміном, обозначавшим вміння і докладає як до поезії, так і до музики, що не вказуючи на обмеження їх яким-небудь певним змістом.

Девора й Барак названі пророками не тому, що вони що-небудь передбачили, але тому, що вони склали вірші або пісню, що носить їх ім'я, в ознаменування вже вчиненого ними діяння. Давид числиться серед пророків тому, що він був музикантом і мав славу (можливо, помилково) автором псалмів. Але Авраам, Ісак та Яків не називаються пророками; немає жодного джерела, звідки випливало б, що вони могли співати, грати на музичних інструментах або складати вірші.

Нам говорять про великих п малих пророків. З однаковим успіхом нам могли б говорити і про великих і малих богів, так як в пророцтві, в його сучасному значенні, не може бути ступенів. У поезії ж ступеня досконалості є, і ця фраза узгоджується з розбираємо випадком, якщо ми маємо на увазі великих і дрібних поетів.

Після цього абсолютно зайве розбиратися у всьому, що написано тими людьми, які мали славу пророками. Удар потрапляє тут в самий корінь, виявляючи, що первісний зміст слова був спотворений. Отже, всі висновки з цих книг, благочестиве схиляння перед ними, копітко написані коментарі до них не стоять спору, коли незабаром ложно зрозумілий самий сенс [пророчествования ]. Однак у багатьох випадках вірші іудейських поетів заслуговують кращої долі, ніж бути переплетеними, як зараз, разом з тим дурницею, який супроводжує їх під ложно спожитим назвою слова божого.

Якщо ми прагнемо мати правильне уявлення про речі, ми повинні прийняти ідею не тільки незмінності, а й досконалої неможливості якого б то не було, випадкового або навмисного, зміни у всьому, що ми шануємо як слово боже. Тому не може існувати ніякого слова божого, написаного будь-яким людською мовою.

Безперервно відбувається зміна сенсу слів, відсутність універсальної мови, що викликає необхідність перекладу, помилки, яких схильні перекладачі, помилки переписувачів і друкарів, поряд з можливістю умисних змін, самі по собі свідчать про те, що людська мова, письмовий або усний, не може служити засобом передачі слова божого. Слово боже існує в чомусь іншому.

Якби навіть Біблія перевершувала чистотою ідей і виразів всі нині існуючі в світі книги, я й тоді не прийняв би її в якості керівництва до віри, як слова божого, бо все-таки продовжувала б існувати можливість того, що я обдурять. Але коли я бачу, що більша частина цієї книги містить лише історію грубих пороків і збори самих кепських і негожих казок , я не можу збезчестити мого творця, назвавши пх його ім'ям.

« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна "Дослідження Старого заповіту"
  1. Примітки
    1Плотін (204-270) - грецький філософ, засновник неоплатонізму. Його філософія ще більше посилила дуалізм Платона між світом ідей і дійсним світом. 2Керінф - єгипетський іудей, засновник в I ст. по Р. X. секти керінфской в Малій Азії. Вчив, що Бог Старого Завіту і Бог Нового не один і той же і що Ісус Христос - проста людина. 3Сатурніл (пом. у 125) -
  2. СЛОВО ПРО ЗАКОН І БЛАГОДАТІ
    завіту («Благодать») порівняно з догматичним і формальним Старим завітом («Законом»). Найважливішою і прогресивної для того часу ідеєю «Слова» є ідея про рівноправність всіх народів, ісгюве-дмуть християнську релігію, що протистояло положенню Старого заповіту про «богообраності» тільки одного народу. Прагнучи до прославляння Русі і російського народу , Іларпон вихваляє слова і справи
  3. Джерела права.
    заповітні книги Біблії «Вихід» і «Левіт», з'являються в Юдейськім царстві в IX - VII ст. до н . е.. Близько 622 р. до н. е.. у зв'язку з народними хвилюваннями в Юдеї створюється новий звід, що повторює і розвиваючий Мойсеєві закони, - «Второзаконня». До цього ж часу відноситься складання так званих «згортків синагог» у 5 книгах - збірників звичайного староєврейського права, визнаного таким
  4. Критика англійськими філософами християнства з позицій деїстичного вільнодумства.
    дослідженні Старого Завіту як цілком історичного документа, позбавленого тієї містичної аури, якою його забезпечила багатовікова юдеохристиянська традиція. Автор рішуче чинив пропозиціям перевести цей твір на голландський. Разом з тим Спіноза не вжив жодних спроб провести аналогічне дослідження щодо Нового Заповіту, 563 зближуючи вчення Ісуса Христа з
  5. Історія - це ми
      завіту. Бог вирішив перевірити Іова, який був відданим і релігійною людиною, Ч, ^ У і знищив всю його власність, вбив усіх членів його сім'ї. Друзі його прийшли до висновку, що Йов зробив щось не так, і звинувачували його самого за ці невдачі. Одна з інтерпретацій цієї історії така, що ми не можемо сказати, що на думці у Бога, коли з нами відбуваються жахливі речі. Інша мораль,
  6. Голландія.
      дослідження, різні цілі і методи їх досягнення. Тому істини теології та істини науки про релігію можуть не збігатися між собою, а іноді навіть вступати в протиріччя. Наприклад, висновки, до яких прийшов голландський дослідник Старого Заповіту Абрахам Кюенен (1828 - 1891), вступали в явне протиріччя з традиційною теологічної трактуванням Святого Письма, але релігієзнавці, навіть якщо вони
  7. \. Історична преамбула 1. Сумнівність романтичної герменевтики та її застосування до історичної науки а) сутнісні МЕТАМОРФОЗА герменевтики ПРИ ПЕРЕХОДІ ВІД ПРОСВІТИ до романтизму
      дослідженням розвитку методу герменевтики в Новий час, - розвитку, яке вилилося у виникнення історичного
  8. Екзегетика Філона Олександрійського.
      У виявленні взаємодії передхристиянські релігійності з давньогрецької філософської думкою ланкою величезної важливості стала творчість Філона Олександрійського, старшого сучасника Ісуса Христа, який помер у середині I в. У універсалістської системі Філона ще більш всебічно і гносеологічно поглиблена концепція людини. Він вже не писав єврейською мовою, вивчав Септуагинту, писав
  9. Релігійно-філософської думки ПОЗА РЕЛІГІЇ
      У самоназві і самоосмислення російської релігійно-філософської думки переважала її кваліфікація в якості релігійної філософії. Російські мислителі за самим рідкісним винятком вважали себе філософами, що стоять на релігійних позиціях і філософствуючим виходячи з власного релігійного досвіду. Цей досвід розумівся як щось виключно внутрішня, інтимне, задушевне. Він висловлював і визначав
  10. Старозавітні пророцтва
      заповітні і новозавітні часи, і центральний пункт доль людства в обидві ці епохи становить Месія. Але пророцтва Старого Завіту по перевазі стосувалися Першого пришестя Месії, лише трохи заглядаючи у більш віддалене майбутнє. Апокаліпсис ж Нового Завіту, навпаки, присвячений Другого пришестя. Відповідно цьому, пророцтва Старого Заповіту з надзвичайними подробицями занурені
© 2014-2022  ibib.ltd.ua