Головна
Адвокатура Росії / Адвокатура України / Адміністративне право Росії і зарубіжних країн / Адміністративне право України / Арбітражний процес / Бюджетна система / Цивільний процес / Цивільне право / Цивільне право Росії / Договірне право / Житлове право / Земельне право / Конституційне право / Криміналістика / Лісове право / Міжнародне право (шпаргалки) / Нотаріат / Оперативно-розшукова діяльність / Правова охорона тваринного світу (контрольні) / Правознавство / Правоохоронні органи / Підприємницьке право / Прокурорський нагляд в Україні / Судова бухгалтерія України / Судова психіатрія / Судова експертиза / Теорія держави і права / Транспортне право / Трудове право України / Кримінальне право Росії / Кримінальне право України / Кримінальний процес / Фінансове право / Господарське право України / Екологічне право (курсові) / Екологічне право (лекції) / Економічні злочини
ГоловнаПравоЦивільне право Росії → 
« Попередня Наступна »
Е. А. Суханов. Цивільне право: У 2 т. Том I Підручник / Відп. ред. проф. Е. А. Суханов. - 2-е вид., Перераб. і доп. - М.: Видавництво БЕК, 1998. -816с., 1998 - перейти до змісту підручника

5. Автори похідних творів



До числа найбільш поширених авторів похідних творів відносяться перекладачі літературних текстів, аранжувальники музичних творів, а також особи, які здійснюють іншу переробку або переробку творів, наприклад драматурги, що створюють кіносценарії з чиїхось романів, повістей чи оповідань. Оскільки автори похідних творів завжди мають справу з об'єктами чужих авторських прав, вони користуються авторськими правами лише за умови дотримання ними прав авторів творів, які зазнали перекладу, переробці, аранжуванні або іншої переробки. Водночас наявність авторського права перекладачів та авторів інших похідних творів не заважає іншим особам на тих же умовах робити свої переклади і переробки тих самих творів.
Подібно окремим складовим творам, наявність декількох суб'єктів властиве також аудіовізуальним творам. Це обумовлено тим, що будь-яке аудіовізуальний твір, будучи "синтетичним" за своєю природою, акумулює творчість різних осіб: сценариста, композитора, режисера-постановника. Одночасно створення аудіовізуального твору вимагає здійснення маси господарських, технічних, адміністративних, фінансових і тому подібних дій. Їх виконання лягає на виробника аудіовізуального твору, тобто фізична або юридична особа (кіно-і телестудію і т. п.), яка взяла на себе ініціативу і відповідальність за виготовлення такого твору. За відсутності доказів іншого виробником аудіовізуального твору визнається фізична або юридична особа, ім'я або найменування якого позначено на цьому творі.
Внаслідок цього стосовно до творцям аудіовізуальних творів розрізняють їх авторів і виготовлювачів. Авторами є:
* режисер-постановник;
* автор сценарію (сценарист) і автор музичного твору (з текстом або без тексту), спеціально створеного для аудіовізуального твору ( композитор).
Виробник укладає з авторами договори на створення аудіовізуального твору. Якщо в договорі не передбачено інше, його висновок тягне передачу виробнику аудіовізуального твору виключних прав на відтворення, розповсюдження, публічне виконання, повідомлення по кабелю для загального відома, передачу в ефір або будь-яке інше публічне повідомлення даного твору, а також на суб-тітрірованіе і дублювання його тексту.
Автори творів, що увійшли складовою частиною до аудіовізуального твору, як існували раніше (наприклад, автор роману, покладеного в основу сценарію), так і створених у процесі роботи над ним (скажімо, оператор або художник-постановник ), не рахуються авторами даного твору: кожен з них користується авторським правом лише на свій власний твір.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " 5. Автори похідних творів "
  1. 3. Об'єкти авторського права
    авторського права: "Охорона авторським правом поширюється на об'єктивно виражені результати інтелектуальної діяльності, але не поширюється на ідеї, процеси, способи, концепції або математичні формули в чистому вигляді". Стаття 2 Договору ВОІВ з авторських прав сформульована майже ідентичним чином. Знаменита формула Ейнштейна з його теорії відносності "е = m з 2" не
  2. 3.Право на переробку
    автори літературних і художніх творів користуються виключним правом дозволяти переробки, аранжування та інші зміни своїх творів ". Виключне право автора дозволяти переробку свого твору може спричинити за собою дві абсолютно різні ситуації. У першій переробка твору пов'язана з копіюванням оригіналу. Наприклад, яка-то кінокомпанія вирішує
  3. Право авторства характеризується такими рисами:
    автора: належить тільки творцю твори, неотчуждаемо, від нього можна відмовитися; б) воно є правом абсолютним, оскільки йому кореспондують обов'язки всіх і кожного утримуватися від порушення даного правомочності; в) воно діє протягом усього життя автора і припиняється з його смертю. Надалі воно існує як юридичний факт, з яким всі повинні рахуватися.
  4. А. Суміжні права
    авторське право і була розроблена Бернська конвенція. З цієї причини законодавці багатьох країн вирішили охороняти права виконавців не за допомогою інструментів авторського права, а за допомогою схожого з ним інституту суміжних прав (т. е. прав, суміжних з правами авторів). Але в деяких країнах , і насамперед у США (що представляють собою найбільший ринок звукозапису), права виконавців
  5. 2. Знаки, якими може бути відмовлено в реєстрації
    авторського права або його правонаступників . В даному випадку закон захищає права і законні інтереси творців творчих творів, розширюючи ті можливості, які надає їм чинне авторське законодавство. Враховуючи, що використання як товарного знака імені популярного персонажа, назви художнього твору чи фрагмента з нього здатне, з одного
  6. 3. Особисті немайнові відносини, що регулюються цивільним правом
    авторства на твори науки, літератури і мистецтва або на винахід виникають незалежно від можливості використання відповідних об'єктів Як товари в майновому обороті . Всі вони, однак, грунтуються на публічному, державному визнанні творців або носіїв відповідних нематеріальних об'єктів їх авторами або власниками й охорони їхніх інтересів від усяких
  7. 5. Похідні і складові твори
    авторів, самостійно створюють свої твори, об'єкти авторського права завжди оригінальні. Разом з тим деякі творчо цілком самостійні твори можуть бути органічно пов'язані з іншими, служити їх нової зовнішньої формою. Такі твори іменують похідними. До них відносяться переклади, обробки, анотації, реферати, резюме, огляди, інсценівки, аранжування та інші
  8. 6. Твори, які не є об'єктами авторського права
    авторського права. 1 См § 5 цієї глави. Це: 1. офіційні документи (зокрема, закони, судові рішення, інші тексти адміністративного і судового характеру, а також їх офіційні переклади; 2. державні символи і знаки (прапори, герби, ордени, грошові знаки тощо); 3. твори народної творчості; 4. повідомлення про події та факти, що мають інформаційний характер. Мотив
  9. 4. Укладачі як суб'єкти авторського права
    авторів окремих, насамперед складових і похідних , творів володіє певною специфікою Автору збірника, бази даних або іншого складеного твору, іменованого упорядником, належить авторське право на здійснені ним підбір або розташування матеріалів. Со-ставництва, будучи творчою працею, породжує авторські права навіть у тому випадку, коли систематизована ідеї
  10. 4. Взаємозв'язок суміжних та авторських прав
    авторськими правами. Суміжні права є похідними, залежні від авторських прав. Вони примикають до останніх, сполучені, суміжних з ними. Не можна зробити фонограму виконання пісні, не використавши її слова і музику, вигадані поетом і композитором. Точно так само неможливо здійснити радіо-чи телепередачу без вторгнення в сферу праці артистів-виконавців, драматурга, хореографа, читця-декламатора