Головна
ГоловнаCоціологіяЗагальна соціологія → 
« Попередня
Ентоні Гідденс. Соціологія, 1999 - перейти до змісту підручника

Найважливіші терміни

Абсолютна бідність (absolute poverty). Рівень бідності, визначений з точки зору забезпечення мінімальних умов, необхідних для фізичного виживання. 177, 178.

Автократичне військове правління (autocratic military rule). Правління військового лідера, який зосередив у своїх руках всю повноту влади. 267, 275.

Автоматизація (automation). Виробничий процес, контрольований і керований машинами при мінімальній участі людини. 24,348, 367.

Авторитарна особистість (authoritarian personality). Набір особливих особистісних характеристик, включаючи ригідність, нетерпимість у світогляді і неможливість прийняття різних точок зору. 184, 203.

Агенти соціалізації (agencies of socialization). Групи чи соціальні контексти, в рамках яких здійснюються найважливіші процеси соціалізації. 65, 67, 68, 74.

Агрегат (aggregate). Скупчення людей в громадському місці, не що представляє собою єдину згуртовану групу, при якому кожен індивід зайнятий своїми приватними справами. 204, 220, 248.

Агробізнес (agribusiness). Масове виробництво сільськогосподарських продуктів на основі механізації сільського господарства. 375, 376, 380, 392, 393.

Адаптація (adaptation). Відноситься до здатності біологічного організму виживати в даному середовищі. 72, 84, 454, 465.

Аналіз розмови (conversation analysis). Емпіричне вивчення розмови з використанням методик етнометодологіі. 486.

Андрогенітальним синдром (androgenital syndrom). Ендокринне порушення, при якому індивід має жіночу гормональну структуру і чоловічі геніталії. 120, 150.

Анімізм (animism). Віра в те, що духовні сутності управляють подіями у світі. 324, 342, 343.

Аномія (anomie). Вперше поняття введено в соціологію Дюркгеймом. Це ситуація, при якій соціальні норми більш не визначають поведінку індивіда. 98, 99, 117, 488, 506.

Антропологія (anthropology). Соціальна наука, тісно пов'язана з соціологією, що приділяє основну увагу вивченню традиційних культур та еволюції людини. 18, 33, 452, 491.

Апартеїд (apartheid). Система расової сегрегації, що виникла в Південній Африці. Сьогодні практично ліквідована. 190-192, 203.

Асиміляція (assimilation). Прийняття групи меншості більшістю населення, в ході якого меншість сприймає цінності і норми панівної культури. 202, 203.

Банда (gang). Неформальне об'єднання індивідів, які регулярно зустрічаються і беруть участь в діях, що виходять за рамки закону. 108, 109.

Бездержавності товариство (stateless society). Суспільство, в якому відсутні офіційні інститути правління. 251.

Розмова (talk). Процес розмови або вербального обміну в повсякденному соціального життя. 78, 81, 91, 472, 482.

Біологічна плодючість (fecundity). Кількість дітей, яку біологічно можливо у однієї жінки. 415, 431,432.

Багатство (wealth). Гроші і власність, належать індивіду або групі. 34, 151, 152, 154, 155, 158-160, 168, 172, 178, 253, 341, 344, 345, 347, 365, 376, 395, 409, 426, 428, 456, 462, 503.

Бюрократія (bureaucracy). Тип організації, якій притаманні чітка ієрархія влади, розпорядження і інструкції, що визначають поведінку, штат чиновників, що працюють повний робочий день за плату. 206-208, 218, 220, 228, 489, 499,506.

Валовий національний продукт (ВНП) (gross national product (GNP)). Кількість багатства, вироблене країною на рік; часто вимірюється на душу населення. 272, 371, 385, 393.

Вертикальна інтеграція (vertical integration). Централізована координація міжнародної діяльності транснаціональних компаній. 393.

Вертикальна мобільність (vertical mobility). Переміщення вгору і вниз в ієрархічній системі соціальної стратифікації. 170, 171, 178.

Включене спостереження (польова робота) (participant observation (fieldwork)). Дослідницький метод, широко застосовується в соціології та антропології, що передбачає, що соціолог сам бере участь у діяльності груп чи спільнот, які він вивчає. 466, 470, 472, 485, 486.

Пануюча еліта (power elite). Невелика група, до якої відносять людей, які, відповідно до інтерпретації Міллса, концентрують владу в сучасних суспільствах. 241-242, 245, 246, 251.

Зовнішня арена (external arena). Держави, протягом якогось часу перебувають поза світової економіки. 393.

Військова міць (military power). Сила, що купується за рахунок контролю над збройними силами і озброєнням. 52, 260, 383.

Військово-промисловий комплекс (military-industrial complex). Інституціоналізує-ванні зв'язку між фірмами і збройними силами, засновані на спільних інтересах виробництва озброєння, 266, 267, 275.

Вікова градація (age-grades). Система, яка існує у багатьох невеликих традиційних культурах, в рамках якої індивіди однієї вікової групи відносяться до однієї соціальної категорії і мають однакові права і обов'язки. 74.

Питання розвитку (developmental questions). Тип питань, які у соціології при вивченні розвитку соціальних інститутів від минулого до сьогодення. 25, 26,33.

Повстання (riot). Заколот проти політичної влади з використанням сили або загрози силою. 254, 255, 268, 336, 434, 436, 450.

Тимчасова географія (time geography). Підхід у вивченні людської поведінки, запропонований шведським географом Торстеном Хагерстрендом, який підкреслював, що переміщення індивідів здійснюється одночасно в просторі та часі. 86.

Час подвоєння (doubling time). Період, необхідний для того, щоб чисельність населення подвоїлася. 432.

Загальна військова повинність (universal conscription). Система державної служби, в якій кожен індивід певного віку (або, що більш поширене, кожен чоловік певного віку) повинен пройти період військової підготовки. 258, 275.

Вторинна група (secondary group). Група індивідів, які є близько, на

особистісному рівні знайомими один з одним. 205, 220.

Вторинне використання міських ресурсів (urban recycling). Процес оновлення старих районів шляхом відновлення постарілих будівель і будівництва нових. 406, 413, 414.

Вторинний ринок праці (secondary labour market). Описує економічне становище індивідів, що мають ненадійну роботу і погані умови праці. 367.

Вторинний сектор (secondary sector). Сектор економіки, пов'язаний з виробництвом товарів. 344,367.

Другий світ (second world). Індустріальні суспільства, насамперед комуністичні, Східної Європи, і Радянський Союз. 25, 54, 142, 180, 190, 191, 192, 210, 224, 230, 235, 246, 252, 253, 257, 258, 260, 261, 263-265, 271, 285, 300, 325, 340, 351, 358, 364, 369, 373, 383, 384, 391, 400, 403, 411, 412, 413, 420, 436, 443, 458, 468.

Вибірка (sampling). Певна частка індивідів або випадків, узятих з великої групи, які в дослідженні представляють групу в целом.141, 311, 318, 475, 482, 486.

Вища освіта (higher education). Освіта, що триває після школи в коледжах або університетах. 162, 302, 303, 314, 321.

Вищий клас (upper class). Соціальний клас, що складається з найбільш багатих членів суспільства, які мають успадковане стан, власний бізнес або володіють акціями на велику суму. 153, 159, 163, 165, 178, 244, 251.

Геоцентричні транснаціональні корпорації (geocentric transnationals). Транснаціональні компанії, адміністративні структури яких глобальні, а не організовані в рамках окремої країни. 393.

Гетеросексуальність (heterosexuality). Сексуальна орієнтація поведінки і почуттів індивіда на особи протилежної статі. 150.

Гіпотеза (hypothesis). Ідея або припущення, висунуті в якості основи для емпіричного дослідження. 39, 148, 439, 467.

Гомосексуальність (homosexuality). Сексуальна орієнтація поведінки і почуттів індивіда на обличчя того ж статі. 142-144, 149, 150.

Горизонтальна мобільність (lateral mobility). Пересування індивідів з одного регіону країни в інший, або з однієї країни в іншу. 170, 178.

Місто - штаб-квартира (headquarters city). Місто, виконуючий роль координатора в міжнародному поділі праці, штаб-квартира світової фінансової та торговельної системи. 407, 413.

Місто пенсіонерів (retirement center). Місто, як правило, із сприятливим кліматом, в який переїжджають люди, що вийшли на пенсію. 408.

Державне охорону здоров'я (public health care). Послуги охорони здоров'я, доступні кожному громадянинові суспільства, як правило, субсидовані державою. 424, 432.

Державне товариство (state society). Суспільство, яке має офіційний апарат правління. 251.

Державний переворот (coup d'etat). Збройне захоплення влади. На відміну від революції, відсутня масове соціальний рух. 266, 267, 433, 450.

Держава загального добробуту (welfare state). Політична система, що забезпечує великий набір пільг та допомог своїм громадянам. 224, 251.

Громадянин (citizen). Член політичної спільноти, що має певні права та обов'язки, пов'язані з громадянством. 23, 93,131, 133, 251, 325, 425, 497.

Громадянська релігія (civil religion). Форми ритуалів і вірувань, подібні з релігійними, але властиві мирської діяльності, наприклад, паради і церемонії. 343.

Цивільні права (civil rights). Юридичні права, якими володіють всі громадяни даної держави. 135, 146, 189, 191-193, 223, 241, 251, 330, 355, 444, 447, 448.

Цивільне неувага (cm / inattention). Процеси, за допомогою яких індивіди, що знаходяться в одному місці і в один час, демонструють, що вони просто усвідомлюють присутність один одного, не проявляючи ні ворожості, ні дружності. 75, 76,91.

Грамотність (literacy). Уміння індивіда читати і писати. 300, 314, 321, 322.

Група однолітків (peer group). Дружня група, що складається з індивідів одного віку і соціального статусу. 66, 74.

Групове виробництво (group production). Виробництво, в якому зайняті невеликі групи, а не тільки один індивід. 350, 367.

Групи інтересів (interest groups). Групи, організовані з метою захисту особливих інтересів на політичній арені, найчастіше шляхом лобіювання представників законодавчих органів. 228, 242, 245, 251, 450.

Групи паріїв (pariah groups). Групи, які страждають від негативного дискримінаційного статусу. Іншими словами, інші члени суспільства дивляться на них "зверху вниз". Протягом значного періоду в історії Європи паріями були євреї. 178.

Рух альтерації (alterative movement). Рух, що ставить за мету зміну індивідуальної поведінки і свідомості.

Рух за перевиховання (redemptive movement). Соціальний рух, що ставить своєю метою повернення до минулого стану справ, кращому, ніж сучасний стан. 446, 449, 450.

Рух трансформації (transformative movement). Громадський рух, метою якого є проведення кардинальних процесів соціальних перетворень. 446, 450.

Дії натовпу (crowd activity). Діяльність індивідів, об'єднаних разом і утворюють натовп. 443-445, 450.

Декарцерація (decarceration). Звільнення великих кількостей людей з псіхолечебніц і в'язниць і їх подальше проживання серед інших. 115, 117.

Демографія (demography). Вивчення народонаселення. 415, 432.

Демократичний централізм (democratic centralism). Тип політичної організації, колишній характерним для країн Східної Європи і Радянського Союзу, при якому виборні органи організовані у вигляді піраміди. На кожному рівні проводяться вибори представників на більш високий рівень. 251.

Демократичний елітнзм (democratic elitism). Теорія обмежень демократії, полагающая, що у великих суспільствах демократична участь обмежується регулярними виборами політичних лідерів. 227, 228, 251.

Деномінація (denomination). Релігійна секта, яка втратила динамізм та інституцій-оналізіровавшаяся, керуюча великою кількістю прихильників. 331, 332, 335, 340, 342,343.

Діалектична інтерпретація змін (dialectical interpretation of change). Інтерпретація змін, що виділяє зіткнення протилежних інтересів або груп як двигун соціальної трансформації. 465.

Диференціація (differentiation). Розвиток органічних систем або товариств у бік зростаючого ускладнення. 17, 397, 452, 465.

Диференційована асоціація (differential association). Інтерпретація причин кримінальної поведінки, запропонована Едвіном Сазерлендом, згідно з якою відбувається навчання злочинної діяльності через контакти з представниками злочинного світу. 98, 117.

Документальне дослідження (documentary research). Дослідження, засноване на вивченні документів, таких, як архівні матеріали або офіційна статістіка.476, 477, 484, 485, 486.

 Домашнє насильство (domestic violence). Жорстоке поводження одного з членів сім'ї по відношенню до інших. Найбільшою жорстокістю відрізняється поведінка чоловіків щодо жінок. 135, 136,137, 149, 150, 294. 

 Дооперациональная стадія (pre-operational stage). За теорією Піаже, одна зі стадій когнітивного розвитку, протягом якої дитина успішно опановує основними видами логічного мислення. 74. 

 Доход (income). Грошові виплати, зазвичай пов'язані із зарплатою, посадовим окладом або з інвестиціями. 128, 147, 154, 158, 159, 162, 166, 169, 176, 178, 185, 194, 198, 219, 232, 273, 318, 320, 357, 370, 410, 418, 429, 469. 

 Драматургічна модель (dramaturgical model). Підхід, в рамках якого вивчення соціальної взаємодії проводиться на основі використання метафор, пов'язаних з театром. 91. 

 Жіночність (femininity). Характерні форми поведінки, очікувані від жінки в даному суспільстві. 106, 119, 124-126, 150, 501. 

 Життєвий цикл (life course). Сукупність різних стадій в житті індивіда: 

 народження, юність, зрілість і старість. 36, 54, 124, 429, 494. 

 Життєпис (біографічний метод) (life histories). Вивчення життя індивіда на основі його власних записів, наприклад, листів. 486. 

 Страйк (strike). Тимчасове припинення роботи групою працівниками з метою висловити своє невдоволення чи домогтися задоволення вимог. 235, 240, 354-355, 367, 435, 446. 

 Залежна змінна (dependent variable). Мінлива, на яку впливає інший чинник (незалежна змінна). 486. 

 Задній план (back region). Зона, віддалена від діяльності "переднього плану", в якій, як визначає Ірвінг Гоффман, людина може розслабитися і поводитися неформально. 83,84, 85, 91. 

 Закон (law). Правила поведінки, що встановлюються політичною владою і підтримувані силою держави. 16,94, 115, 117, 189, 190, 191, 193, 196, 197, 206, 209, 222, 238, 240, 248, 296, 300, 304, 354, 406, 445. 

 Заміщення (displacement). Перенесення ідей або емоцій з їх справжнього джерела на який-небудь інший об'єкт. 185, 203, 358. 

 Захоплення екологічної ніші (invasion). Поняття, що використовується екологами щодо заселення особин нових видів на територію, що належала іншим. 413. 

 Землеробські суспільства (agrarian societies). Товариства, що добувають засоби до існування за допомогою сільськогосподарського виробництва. 46, 47, 50, 54, 154, 452. 

 Ідеальний тип (ideal type). Конструкція, в якій підкреслюються основні риси розглянутого соціального об'єкта, не обов'язково існуючого в реальності. Прикладом може служити ідеальний тип бюрократичної організації, створений Максом Вебером. 206, 208, 212, 220. 

 Згвалтування (rape). Погроза або застосування сили з метою змусити індивіда вступити в сексуальні відносини з іншим. 100, 105, 135, 136,137 -139, 150. 

 Ізольована патріархальна сім'я (restricted patriarchal family). Перехідний тип сім'ї, що існував в Європі з кінця XVII до середини XIX століття; для нього характерна сильна відокремленість від зовнішнього світу або громади з акцентом на владу батька в сім'ї. 298. 

 Індустрія послуг (service industries). Індустрія, більшою мірою пов'язана з виробництвом послуг, а не товарів, наприклад, туризм. 367. 

 Інноваційний центр (innovation centre). Місто, процвітаючий за рахунок того, що він є центром технологічних інновацій. 408, 413. 

 Інстинкт (instinct). Особливий спосіб поведінки, закладаються на генетичному рівні, існує у всіх представників будь-якого виду. 24, 39, 53, 54, 124, 274, 335, 444. 

 Інституційний капіталізм (institutional capitalism). Капіталістичне підприємство, створене на основі інституційного акціонування. 358. 

 Інтелект (intelligence). Рівень розумового розвитку, що вимірюється тестами, зокрема, IQ. 17, 21, 29, 31, 61, 62, 113, 127, 132, 133, 149, 309-311, 320, 321, 400, 485, 499. 

 Интергенерационная мобільність (intergenerational mobility). Переміщення вгору і вниз у системі соціальної стратифікації, що простежуються від одного покоління до іншого. 172,178. 

 Интрагенерационная мобільність (intragenerational mobility). Переміщення вгору і вниз у системі соціальної стратифікації в рамках індивідуальної кар'єри. 178. 

 Інформаційна технологія (information technology). Види технологій, в основі яких лежать інформаційні процеси і використання мікросхем. 213, 220. 

 Інцест (incest). Сексуальні стосунки між близькими родичами, наприклад, між батьком і дочкою або між братом і сестрою. У всіх суспільствах інцест знаходиться під забороною. 40, 41, 53, 292-294. 

 Історичний матеріалізм (historical materialism). Належна Марксу інтерпретація соціальних змін в історії, згідно з якою процеси змін визначаються насамперед економічними факторами. 451, 454, 455, 464, 465. 

 Історичність (historicity). Розуміння історії з точки зору історичних змін, тобто отримання інформації про процеси соціальних змін. 448. 

 Капіталізм (capitalism). Економічна система, заснована на ринковому обміні. Під "капіталом" розуміються багатство чи гроші, інвестовані на ринку з метою отримання прибутку. Сьогодні практично всі індустріальні суспільства є за своєю орієнтацією капіталістичними - їх економічні системи грунтуються на вільному підприємництві та економічної конкуренції. 16,158, 308, 358, 367, 437, 455, 458, 461, 488, 499, 503, 506. 

 Капіталісти (capitalists). Люди, які володіють компаніями, землею, акціями, капіталом і використовують все це з метою отримання прибутку. 154, 165, 178, 437, 499, 503. 

 Карцерних організація (carceral organization). Організація, в якій люди на тривалий час відокремлені від зовнішнього світу, наприклад, в'язниця, психічна лікарня, казарма, школа-пансіон. 74,220. 

 Каста (caste). Одна з форм стратифікації, в якій соціальна позиція індивіда жорстко фіксована від народження і не може змінюватися протягом життя. Між індивідами, що належать різним кастам, практично не буває шлюбів. 152, 178. 

 Кваліфіковані фахівці (professionals). Люди, що мають професію, що вимагає високого рівня освіти та кваліфікації. Поведінка власників таких професій часто диктується вимогами професійних асоціацій. 165, 213, 220, 242, 460. 

 Кіббуцізм (kibbutym). Ізраїльські комуни, виробництво в яких організовано на принципах кооперації, а нерівність добробуту і доходів зведено до мінімуму. 298. 

 Кіберпростір (cyberspace). Електронні мережі, що дозволяють взаємодіяти індивідам, які перебувають за віддаленими комп'ютерними терміналами. 

 Клан (clan). Родинна група, що виходить за межі однієї сім'ї; типова для доіндустріальних товариств. 47, 96, 192, 213, 222, 278, 282, 283, 298, 324, 358, 399, 421. 

 Класова свідомість (class consciousness). Усвідомлення індивідом класової системи та приладдя до свого класу. 163, 178. 

 Колективне споживання (collective consumption). Поняття, що використовувалося Мануелем Кастеллс і що означає процеси споживання в містах, такі, як покупка або продаж власності. 413. 

 Колоніалізм (colonialism). Процес, в ході якого західні держави встановлювали своє панування в різних регіонах крім власної території. 52, 54, 187, 203, 370, 373, 376, 378, 391, 422,423. 

 Комунізм (communism). Ряд політичних ідей, висунутих Марксом, розвинених Леніним і зведених у ранг ідеології з спробою здійснення в Радянському Союзі, Східній Європі та деяких країнах третього світу. 251, 437, 450, 462, 488. 

 Конгломерати (conglomerates). Корпорації, що об'єднують компанії, які займаються виробництвом або торгівлею різноманітними видами товарів і послуг. 380,393. 

 Конкретно-операциональная стадія (concrete operational stage). За визначенням Піаже, стадія когнітивного розвитку, при проходженні якої мислення дитини базується переважно на фізичному сприйнятті світу. На цьому етапі дитина ще не здатна працювати з абстрактними поняттями або гіпотезами. 74. 

 Конкуренція (competition). Поняття, що використовується в екології для позначення боротьби різних видів за найкращу позицію на даній території. 228, 241, 251,397, 413. 

 Конституційний монарх (constitutional monarch). Правитель держави, король або королева, формально керуючі державою; на ділі реальна влада знаходиться в руках інших політичних лідерів. 226, 251. 

 Контрінтуітівное мислення (counterintuitive thinking). Тип мислення, що передбачає ідеї, що суперечать здоровому глузду. 506. 

 Контроль змінних (control). Статистичний або експериментальний спосіб фіксації змінних з метою вивчення причинних зв'язків з іншими змінними. 469. 

 Конурбация (conurbation). Агломерація великих і малих міст, об'єднаних в єдину цілісну середовище. 413. 

 Концесійні компанії (concession companies). Європейські компанії, що діяли на території колоній і володіли винятковими правами на виробництво в цьому регіоні або в певній галузі промисловості. 393. 

 Корпоративність (corporateness). Почуття приналежності до єдиної групі, в якій індивіди мають спільні погляди і переконання. 260, 275. 

 Корпорація (corporation). Фірма або компанія. 165, 208, 210, 211, 254,255, 259, 274, 350, 355, 356, 358, 362, 366, 379-380,389, 426. 

 Коефіцієнт кореляції (correlation coefficient). Показник ступеня зв'язку між двома змінними. 485, 486. 

 Коефіцієнт розумового розвитку (IQ (intelligence quotient)). Кількість балів, що набираються при тестуванні логічних здібностей. 311. 

 Селяни (peasants). Люди, які виробляють продукти, обробляючи землю за допомогою традиційних сільськогосподарських методів. 49, 95, 152-154, 178, 245, 271, 336, 347, 395, 409, 434, 435. 

 Криза легітимності (legitimation crisis). Нездатність політичної системи забезпечити рівень політичної участі громадян, достатній для того, щоб дана політична система могла залишатися при владі. 251. 

 Кримінальна структура (criminal network). Мережа соціальних відносин між людьми, що займаються злочинною діяльністю. 117. 

 Критичні ситуації (critical situations). Соціальні обставини, що змушують індивідів пристосовуватися до абсолютно нових вимог і суперечать існуючим установкам і стереотипам поведінки.

 74. 

 Культ (cult). Фрагментарні релігійні об'єднання, члени яких послідовно сповідують певні вірування, але не мають постійної структури. 34, 39, 40, 44, 49, 93, 326, 331-333, 335, 336, 341, 342, 343, 394. 

 Культурні універсалії (cultural universals). Цінності або способи поведінки, характерні для всіх людських культур. 40, 54. 

 Культурний плюралізм (cultural pluralism). Співіснування декількох субкультур в рамках даного суспільства на рівнозначної основі. 203. 

 Латентні функції (latent functions). Функціональні наслідки, які є небажаними або несподіваними для членів соціальної системи, в якій вони виявляються. 491, 506. 

 Легітимність (legitimacy). Переконання в тому, що прийнятий політичний порядок справедливий і законний. 266, 275. 

 Лесбіянство (lesbianism). Гомосексуальні відносини і дії між жінками. 142, 145, 150. 

 Ліберальна демократія (liberal democracy). Система демократії, заснована на інститутах парламентаризму в поєднанні з ринковою системою у сфері економічного виробництва. 251. 

 Особистісний простір (personal space). Фізичне простір, що зберігається між людьми, які близько знають один одного. 84, 91. 

 Локальні знання (local knowledge). Знання всередині окремої спільноти, а також аспекти діяльності індивідів, тривалий час проживають всередині такої спільноти. 316, 321. 

 Макросегрегапвя (macrosegregation). Територіальна сегрегація великих кількостей людей, що належать різним расовим групам. 191, 203. 

 Макросоциология (macrvsociology). Вивчення груп, організацій чи соціальних систем великого масштабу. 90,91. 

 Максимальна тривалість життя (life span). Максимальна біологічно можлива тривалість життя організму даного виду. 432. 

 Мальтузіанство (malthusianism). Цивілізація, Томасом Мальтусом доктрина динаміки населення, згідно з якою зростання населення регулюється "природними обмежувачами", такими як голод і війни. 417,418,432. 

 Марксизм (marxism). Світогляд, в основі якого лежать ідеї К. Маркса. 435, 449,490,494-495,505,506. 

 Масове поширення (mass circulation). Величезні аудиторії, на які спрямована діяльність сучасних засобів комунікації, таких, як газети і телебачення. 317. 

 Матеріалістичне розуміння (концепція) історії (materialist conception of history). Погляд на історію, розроблений Марксом, згідно з яким "матеріальні", чи економічні, фактори відігравали головну роль у визначенні історичних змін 488,506. 

 Матеріальна депривація (maternal deprivation). Ситуація, в якій немовлята або маленькі діти позбавлені тісного контакту з матір'ю протягом декількох тижнів і більше. 60, 74,469. 

 Матрилокальний сім'я (matrilocalfamily). Сімейна система, при якій передбачається проживання чоловіка поряд з батьками дружини. 298. 

 Мегалополнс (megalopolis), "місто всіх міст" в стародавній Греції, сьогодні вживається в значенні високого рівня конурбации. 395, 413. 

 Медіана (median). Число, що знаходиться точно в середині упорядкованого діапазону; цей спосіб обчислення "центральних тенденцій" у ряді випадків виявляється більш корисним, ніж середнє арифметичне. 471, 472, 486. 

 Міжнародний поділ праці (international division of labour). Описує взаємозалежність країн і регіонів, які торгують на глобальних ринках. 393. 

 Меншість (етнічна меншина) (minority group (ethnic minority)). Група людей, що представляють собою меншість даного суспільства, в силу особливих фізичних чи культурних характеристик знаходяться в нерівному положенні по відношенню до решти членів суспільства. 180, 181, 203. 

 Мезосегрегадія (mezzosegregation). Расова сегрегація, подразумевающая поділ в рамках сусідять районів. 191, 203. 

 Мікросегрегація (microsegregation). Расова сегрегація, демонстрована в деталях повсякденному житті, наприклад, поділ залів очікування на автобусних та залізничних станціях. 191, 203. 

 Микросоциология (microsociology). Вивчення людської поведінки в контексті взаємодії Обличчям до обличчя. 90, 91. 

 Мілітаризованих мислення (military mind}. Поняття, використане Самуелем Хантінгтоном щодо типового світогляду солдата. 

 Міленаризм (millenarianiyn). Вірування, що розділяються членами певних видів релігійних рухів, згідно з якими в найближчому майбутньому відбудуться катаклізми, які передвіщають настання нової ери. 336, 343. 

 Світовий інформаційний порядок (world information order). Глобальна система комунікацій, яка діє через супутники, телевізійну, радіо, телефонну і комп'ютерну зв'язок. 392, 393. 

 Мирське (profane). To, що належить світському, повсякденного світу. 328. 

 Множинний суверенітет (multiple sovereignty). Ситуація, при якій в суспільстві не існує єдиної верховної влади. 441, 450. 

 Мобілізація (mobilization). "Підготовка" групи до колективних дій. 439, 446, 450. 

 Мода статистична (mode). Число, найбільш часто зустрічається в наборі даних. Іноді може бути корисна при визначенні "центральних тенденцій". 471. 

 Моногамія (monogamy), форма шлюбного союзу, при якій кожному шлюбного партнера дозволяється мати тільки одну дружину або чоловіка одночасно. 35, 278, 284, 298. 

 Монополія (monopoly). Ситуація домінування однієї фірми в певній галузі промисловості. 367. 

 Монотеїзм (monotheism). Віра в єдиного бога. 323, 343. 

 Мужність (masculinity). Характерні форми поведінки, очікувані від чоловіків в рамках даної культури. 106, 119, 124, 125, 138,139, 144, 148, 150. 

 Чоловіча неемоційність (male inexpressiveness). Труднощі, які відчувають чоловіки при вираженні своїх почуттів іншим людям. 150. 

 Мультилинейной еволюція (multilinear evolution). Інтерпретація соціальної еволюції, яка припускає множинність шляхів еволюційного розвитку для різних товариств 452, 465. 

 Мутація (mutation). Процес випадкових генетичних зрушень, що вносять зміни в фізичні характеристики тварин або рослин. Більшість мутацій веде еволюцію організму "нікуди" - мутують організми не здатні до виживання. Однак іноді мутація породжує характеристики, що дозволяють процвітати новим видам. 36, 54. 

 Нагляд (surveillance). Спостереження, контроль за діями окремих індивідів або груп з метою гарантії їх адекватної поведінки. 152, 216-218, 220. 

 Порушення залишкових норм (residual rule-breaking). Порушення глибинних норм, контролюючих основні аспекти повсякденного соціальної взаємодії. 114, 117. 

 Спадкування по материнській лінії (matrilineal inheritance). Спадкування власності або титулів по жіночій лінії. 298. 

 Спадкування по батьківській лінії (patrilinear inheritance). Спадкування власності або титулів по чоловічій лінії. 284, 298. 

 Наука (science). Застосування систематичних методів дослідження та ретельного логічного аналізу при вивченні об'єктів, подій або людей; таким чином створюється система знання. 29, 32, 33, 312, 322, 342, 464, 468, 472, 478, 485, 487, 499, 502,504. 

 Націоналізм (nationalism). Система вірувань і символів, що виражає ідентифікацію з певним національним співтовариством. 222, 223, 251, 270, 274, 338. 

 Національна держава (national-state). Особливий тип держави, характерний для сучасного світу. Уряд такої держави має суверенної владою в рамках певної території, населення є громадянами, відчувають себе частиною єдиної нації. Національні держави тісно пов'язані з ростом націоналізму, хоча національні почуття не завжди збігаються з межами конкретних існуючих сьогодні держав. Національні держави розвивалися як частина єдиної системи, яка зародилася в Європі, але сьогодні поширилася по всьому світу. 51, 52, 54, 222, 223, 226, 248, 251. 

 Невербальна комунікація (non-verbal communication). Комунікація між індивідами, заснована на міміці особи, жестах і позах тіла, без використання мови і мови взагалі 76, 91. 

 Невротик (neurotic). Індивід, що страждає відносно слабкою формою душевного розладу, наприклад, що знаходиться в стані неспокою. 112. 

 Недержавні структури (non-state actors). Міжнародні агентства (не держави), що грають значну роль у світовій системі. 383, 392, 393. 

 Незалежна змінна (independent variable). Мінлива чи фактор, що впливає на інші фактори, що виступають в якості залежних змінних. 469. 

 Неоімперіалізм (neo-imperialism). Домінування деяких держав над іншими внаслідок нерівних умов економічного обміну. Неоімперіалізму, на відміну від старих імперій, чуже безпосереднє політичне панування одного суспільства над іншим. Тут більш важливим є глобальний контекст, в рамках якого встановлюються відносини неоімперіалізму між індустріально розвиненими країнами і третім світом. 376, 377, 392, 393. 

 Неолокальное проживання (neo-local residence). Модель сім'ї, при якій сімейна пара селиться окремо від місця проживання батьків чоловіка або дружини. 284, 298. 

 Непередбачені наслідки (unintended consequences). Наслідки поведінки, початого для досягнення інших цілей. Багато важливі результати соціальної діяльності не були передбачені учасниками цієї діяльності. 27. 

 Нефокусірованное взаємодія (unfocused interaction). Взаємодія, що відбувається між людьми, що знаходяться в одному місці, але не включеними в безпосереднє спілкування "обличчям до обличчя". 81, 90-91. 

 Неформальна економіка (informal economy), економічні операції, що відбуваються поза офіційною сфери обороту грошей. 344, 363, 366, 367. 

 Нижчий клас (underclass). Клас індивідів, що знаходяться в самому низу класової піраміди. Зазвичай складається з людей, що представляють собою етнічні меншини. 163, 178,198. 

 Нові індустріальні країни (newly industrializing countries). Країни третього світу, які за останні два-три десятиліття досягли значного рівня промислового розвитку, наприклад, Гонконг і Сінгапур. 371, 391, 393. 

 Нуклеарная сім'я (nuclear family). Сім'я, що складається з батька, матері (або одного з них), а також неповнолітніх детей.280-282, 283, 297, 298. 

 Узагальнений інший (generalized other). Поняття, введене в теорії Г. Міда, згідно з якою в процесі соціалізації індивід приймає цінності, характерні для даної групи або суспільства. 74. 

 Обстеження (опитування) (survey). Метод соціологічного дослідження, що використовує анкети для вивчення населення. 30, 55, 83,84, 85, 103, 105, 113, 129, 130, 132, 144, 146, 163, 167, 169, 238, 240, 261, 263, 264, 297, 304, 310, 339, 356, 364, 390,391, 414, 466,467, 473-477, 479-481, 482,485,486. 

 Громадська думка (public opinion). Загальні погляди членів суспільства на поточні питання. 106,141,149. 

 Обмежена війна (limited war). Військові дії, до яких залучено відносно невелика кількість населення, що відбуваються тільки за участю солдатів. 275. 

 Обмежений код (restricted code). Спосіб мови, заснований на однозначному розумінні в рамках даної культури. При використанні обмеженого коду багато ідеї і думки не потребують того, щоб бути вираженими в словах. 305, 321. 

 Очікувана тривалість життя (life expectancy). Кількість років, яке ймовірно можуть в середньому прожити люди певного віку. 175. 

 Олігархічне військове правління (oligarchic military rule). Уряд, на чолі якого стоїть невелика група вищого офіцерського складу збройних сил 268, 275. 

 Олігархія (oligarchy). Правління незначної меншості в організації чи суспільстві. 208, 220. 

 Олігополія (oligopoly). Ситуація, в якій невелика кількість фірм панує в певній сфері промисловості. 367. 

 Організація (organization). Велика група людей, залучених в певну систему владних відносин. В індустріальних суспільствах існують численні види організацій, що впливають на різні аспекти нашого життя. Не всі існуючі організації відносяться до бюрократичних, хоча безумовно існують тісні взаємозв'язки між розвитком організацій і прагнення v до бюрократизації. 88,93,94,192,202,206,207-209,213,220,238,259,262,264,265,271-272,278,320,350,383,384,411,439,450,455,456,489. 

 Організована злочинність (organized crime). Кримінальні дії, здійснені професійними угрупованнями (організаціями). 111, 116, 117. 

 Засновані на здоровому глузді переконання (common-sense beliefs). Широко поширені переконання стосовно суспільства і природи, колективні людьми, які не є фахівцями у відповідній області. 485. 

 Усвідомлені дії (meaningful activities). Дії людини, що виконуються з певних причин і з особливими усвідомленими цілями. Переважна більшість дій людини є осмисленими, це є основною характеристикою, що відрізняє діяльність людини від подій і процесів у природі. 

 Відкрита родова сім'я (open lineage family). Форма сім'ї, притаманна традиційної Європі, при якій сімейні відносини тісно переплітаються в межах місцевої громади. 281, 298. 

 Відносна бідність (relative poverty). Бідність, що визначається по відношенню до життєвого стандарту більшості в даному суспільстві. 176, 178. 

 Відносна депривація (relative deprivation). Почуття депривації, що виникають у індивіда щодо групи, з якою той порівнює себе. 439, 450, 506. 

 Партизанський рух (guerrilla movement). Неурядова військова організація. 275, 440. 

 Патрилокальну сім'я (patrilocal family). Система організації сім'ї, яка передбачає, що дружина проживає неподалік від батьків чоловіка. 298. 

 Пацифізм (pacifism). Переконання, що війна - морально невиправдана. 264, 275. 

 Первинна група (primary group). Група індивідів, які знаходяться в особистих взаєминах один з одним. 205, 208, 220. 

 Первинний ринок праці (primary labour market). Термін, що застосовується для опису економічного становища груп індивідів, що мають надійну роботу і хороші умови праці. 362, 367. 

 Первинний сектор (primary sector). Та частина сучасної економіки, яка пов'язана з видобутком і збором природних ресурсів (включаючи і сільськогосподарське виробництво). 344, 367. 

 Перший світ (first world). Група держав з розвиненою економікою, заснованої на капіталістичному виробництві. 52,54. 

 Перевалочний пункт для третього світу (third world enterpot). Місто, який служить "воротами" для міграції населення з слаборозвинених країн у більш розвинуті. 408. 

 Перевантаження держави (state overload}. Теорія, згідно з якою сучасні держави зустрічаються з великими труднощами, що виникають через необхідність вирішення великої кількості проблем. 251. 

 Передній план (front region). Набір соціальних дій, в яких індивіди розігрують певне "вистава" для інших. 83,84, 86, 91, 465. 

 Змінна (variable). Величина, за допомогою якої різні індивіди або групи можуть бути розподілені за категоріями (таким, як, наприклад, дохід або вага). 468, 469, 486. 

 Перехідні класи (transitional classes). Термін використовувався Марксом стосовно класів, характерних для попередньої, зживає себе суспільної формації, які уповільнюють формування нових класів. Наприклад, класи селян і землевласників в умовах формування нових капіталістичних відносин. 155, 178. 

 Періодична моногамія {serial monogamy}. Індивіду дозволяється складатися послідовно в декількох шлюбах, проте одночасно він може мати тільки одного чоловіка (дружину). 284. 

 Периферія (periphery). Поняття відноситься до країн, граючим незначну роль у світовій економіці і, отже, залежних від країн "ядра", що мають з ними торгові відносини. 378,393. 

 "Плавильний котел" (melting pot). Виражає ідею того, етнічні відмінності можуть комбінуватися, створюючи нові правила поведінки, в основі яких лежать різні культурні джерела. 202-203. 

 Племена мисливців і збирачів (hunting and gathering societies). Типи товариств, існування людей в яких забезпечується за допомогою полювання, рибальства та збору їстівних рослин. 46, 49, 386, 422, 451, 452, 454. 

 Плюралістичні теорії демократії (pluralist theories of democracy). Теорії, в яких акцентуються відмінності і конкуренція між групами інтересів, що перешкоджає зосередженню занадто великої влади в руках політичних лідерів. 251. 

 Плюралістичне суспільство (plural society). Суспільство, в якому співіснує кілька етнічних груп, кожна з яких проживає відособлено один від одного. 180, 203. 

 Позитивізм (positivism). Філософське протягом, згідно з яким існують тісні зв'язки між соціальними і природними науками, що оперують у рамках загальної логічної системи. 29, 33. 

 Пізнання (cognition). Процес мислення людини, що включає уявлення, пояснення і запам'ятовування. 59. 

 Пошук козлів відпущення {scapegoating). Звалювання на індивідів або групи провини за помилки або нещастя, до яких вони не мають відношення. 203. 

 Поле дій (field of action). Арена, на якій соціальні рухи взаємодіють з існуючими організаціями; внаслідок цих взаємодій ідеї та погляди учасників часто зазнають змін. 448. 

 Поліандрія (polyandry). Форма шлюбу, в якій жінка може мати одночасно двох або більше чоловіків. 278, 279, 297, 298. 

 Полігамія (polygamy). Форма шлюбу, у якій індивід може мати одночасно двох або більше партнерів по шлюбу. 278, 298. 

 Полігінія (polygyny). Форма шлюбу, в якій чоловік може мати одночасно двох або більше дружин. 278, 279, 297, 390. 

 Політеїзм (polytheism}. Віра в одного або декількох богів. 324, 342, 343. 

 Політична партія (political party). Організація, створена з метою досягнення державної влади та використання цієї влади для реалізації певної програми. 251, 252. 

 Політичні права (political rights). Права на політичну участь, такі, як право голосу на виборах місцевого та державного рівнів, надані громадянам даного національної спільноти. 223, 224, 252. 

 Політичний апарат (political apparatus). Система урядових організацій, діяльність яких являє собою регулярне політичне управління в рамках певної території. 221, 223, 250, 252. 

 Полицентрические транснаціональні корпорації (polycentrictransnationals). Транснаціональні компанії, що мають два або більше провідних адміністративних центри в різних країнах. 393. 

 Напівпериферія {semi-periphery). Країни, які, не будучи самі повністю індустріалізованих, є постачальниками робочої сили для промислово розвинених країн ядра і для всієї світової економіки. 378, 392. 

 Постійна армія {standing army). Професійна армія, існуюча більш-менш безперервно. 261, 275. 

 Підприємець {entrepreneur). Власник фірми. 50,51, 52, 198, 214, 235, 245, 351, 352, 358, 367, 378, 462. 

 Представницька багатопартійна демократія {representative multi-party democracy). Демократична система, що базується на існуванні двох або більше політичних партій; представляють їхні політичні лідери визначаються в процесі виборів. 225, 227, 251, 252. 

 Представницька однопартійна демократія {representative one-party democracy). Демократична система, що припускає діяльність тільки однієї партії; при такій системі виборці обирають з партійних кандидатів тих, хто представлятиме їх в уряді. 251, 252. 

 Наступність (succession). Термін з області екології, що відноситься до заміщення одного переважного виду або класу іншим у певній навколишньому середовищу. 72, 277, 495. 

 Престиж (prestige). Повага до індивіда або групі, грунтується на їхньому статусі. 47, 128, 197, 155, 168, 178, 242, 245, 302, 317, 341, 428, 430. 

 Злочин без жертви (victimless crime). Дії індивіда, що визначаються як кримінальні, але не спрямовані прямо проти інших людей (наприклад, вживання наркотиків або незаконні азартні ігри). 112, 117. 

 Злочини "білих комірців" (white-collar crime). Злочинні дії осіб, що відносяться до кваліфікованих фахівців або "білих комірців". 109,117. 

 Злочини людей, наділених владою (crimes of she powerful). Кримінальна діяльність людей, наділених владними повноваженнями. 109, 116, 117. 

 Додаткова вартість (surplus value). Згідно марксистської теорії, вартість, створена працею індивіда і виділена в якості "залишку" або "надлишку" після виплати наймачем зарплати працівнику. 154, 178. 

 Прічінностние відносини, або відносини причинності {causal relationship). Відносини, при яких один стан справ (наслідок) викликається іншим (причиною). 

 Проекція (projection). Приписування іншим людям почуттів, які індивід відчуває сам. 185, 203. 

 Продуктивні сили (forces of production). Термін, що використовувався Марксом для позначення факторів, що сприяють економічному зростанню суспільства. 436, 454, 455. 

 Виробнича демократія (industrial democracy). Способи демократичної участі або представництва на робочому місці. 462. 

 Пророки (prophets). Релігійні лідери, що мобілізують своїх послідовників допомогою інтерпретації священних текстів. 325, 343. 

 Проституція (prostitution). Продаж сексуальних послуг. 109, 111, 112, 141,142, 146-147, 149, 150. 

 Просторово-часова конвергенція (time-space convergence). Процес, внаслідок якого відстані "зменшуються за часом", так як швидкість транспортних засобів збільшується. 91. 

 Суперечливе класове становище (contradictory class location). Положення в класовій структурі (наприклад, "білих комірців" або нижчого управлінської ланки), при якому розділяються риси як вищого, так і нижчого класу. 156,157. 

 Протиріччя (contradiction). Термін, використовуваний Марксом для позначення взаємних антагоністичних суспільних тенденцій. 157, 209, 308, 266, 409, 439, 450, 485, 497. 

 Професійна діяльність (occupation). Будь-яка оплачувана форма зайнятості, при якій індивід має постійну роботу. 344, 360. 

 Професійна система (occupational system). Поділ купа між спеціальностями в суспільстві. 

 Профспілка (trade union). Об'єднання, створене з метою представляти інтереси робітників у промисловості. 157, 163, 164, 189, 191, 195, 228, 232, 233-235, 244, 266, 351-354,355, 362,366,381,434,448. 

 Психоаналіз (psychoanalysis). Методика психотерапії, винайдена Зигмундом Фрейдом. Слово "психоаналіз" зазвичай використовується в інтелектуальній системі психологічної теорії, створеної Фрейдом. 61, 62, 74, 150. 

 Психопатична особистість (psychopath). Особливий тип особистості. У таких індивідів відсутнє почуття моральності і стурбованості за інших, притаманне більшості нормальних людей. 97, 91. 

 Публічна дистанція (public distance). Фізичне простір, сохраняемое індивідами між собою та іншими в процесі публічної діяльності, наприклад, при читанні лекцій.

 84. 

 Робота по дому (домашня праця) (housework (domestic labour)). Безоплатна робота, виконувана зазвичай жінками, пов'язана з щоденними домашніми справами, такими, як приготування їжі, прибирання, покупка продуктів. 49, 127, 131-133, 140, 149,280,363,366,367. 

 Робочий клас (working class). Соціальний клас працівників, зайнятих фізичною працею, або "синіх комірців". 153, 154, 162, 163, 166, 167, 138,139, 285, 364, 488. 

 Рабство (slavery). Форма соціальної стратифікації, при якій одні люди в буквальному сенсі належать іншим як їхня власність. 134, 151, 152, 158, 178, 330. 

 Розмова (conversation). Вербальна комунікація між двома і більше індивідами. 64, 77,78-79, 81-84, 88, 90, 91, 112, 118, 119, 136, 381, 481, 482, 486. 

 Раса (race). Велика група людей, об'єднаних за схожими фізичними ознаками. 152, 179, 181, 182, 188, 203, 241. 

 Розширена сім'я (extended / amity). Сімейна група, що складається з більш ніж двох поколінь родичів, які ведуть спільне господарство та проживають разом. 280, 283, 297, 298. 

 Раціоналізація (rationalization). Поняття, використане Вебером щодо процесу, за допомогою якого способи точного аналізу та організації, засновані на абстрактних правилах і процедурах, починають домінувати і в соціальному житті. 499, 500, 506. 

 Реакції-вигуки (response cries). Мимовільні вигуки, наприклад, при вираженні подиву, задоволення або від несподіванки. 79, 91. 

 Революційний терор (revolutionary terror). Використання революційними лідерами насильства або загрози насильства з метою змусити прийняти пропоновані ними політичні дії. 450. 

 Регіоналізація (regionalization). Поділ соціального життя по регіональних структурам або зонам. 91. 

 Репродуктивна сім'я (family of procreation). Сім'я, яка утворюється при укладенні індивідом шлюбу або народження у нього дітей. 278, 298. 

 Репродуктивні технології (reproductive technologies). Технології, що можуть впливати на процеси відтворення людини, такі, як контрацепція і штучне запліднення. 426, 432. 

 Ресоціалізація (resocialiwtion). Вид особистісного зміни, при якому зрілий індивід приймає тип поведінки, відмінний від прийнятого раніше. 68, 69, 74. 

 Реформаторський рух (reformative movement). Соціальний рух, спрямоване на здійснення практичної програми соціальних змін. 

 Батьківська сім'я (family of orientation). Сім'я, в якій народився індивід. 278, 298. 

 СНІД (AIDS). Захворювання, пов'язане з ослабленням імунної системи людини. 142,145-146,149,150. 

 Сакральне (sacred). Щось, що вселяє почуття побожного страху або поваги віруючим, які дотримуються одного набору релігійних положень. 328. 

 Самопізнання (self-enlightenment). Зростання розуміння і осмислення людьми умов і обставин їх дій, одержуване в ході соціальних досліджень - можливо, що дозволяє змінювати ці обставини. 17, 21, 27, 31, 32. 

 Санкція (sanction). Види заохочення чи покарання, за допомогою яких підкріплюються соціально прийнятні норми поведінки. 93, 117. 

 Зведена сім'я (step-family). Сім'я, в якій як мінімум один з подружжя має дітей від попереднього шлюбу, які проживають разом, в цій сім'ї або поблизу. 291, 298. 

 Стримування (deterrence). Запобігання військового конфлікту, засноване на гарантії того, що у разі початку військових дій агресор сам понесе величезні втрати. 262, 274. 

 Сексизм (sexism). Установки або переконання, відповідно до яких представникам одного або іншої статі помилково приписуються або заперечуються певні якості, що призводить до посилення статевої нерівності. 169. 

 Сексуальна активність (sexual activity). Активність, спрямована на отримання сексуального задоволення. 150. 

 Сексуальне переслідування (sexual harassment). Положення, коли один індивід вживає небажані для іншого сексуальні зазіхання, незважаючи на опір з боку останнього. 

 Сексуальність (sexuality). Широко поширений термін, що позначає сексуальні характеристики і сексуальну поведінку людських істот. 21, 23, 105, 106, 109, 118, 138,139, 140-142, 220, 223, 277, 281, 285, 293, 318, 362, 501. 

 Сексуальні зловживання щодо дітей (sexual abuse of children). Сексуальна експлуатація дітей дорослими. 292-293, 298. 

 Секта (sect). Релігійна течія, що відійшло від основного ортодоксального русла. 301, 325, 331, 332, 335, 337, 339, 340, 343. 

 Сільськогосподарське виробництво на експорт (cash-crop production). Виробництво сільськогосподарських культур для продажу на світових ринках, а не для внутрішнього споживання. 

 Сімейний капіталізм (family capitalism). Положення, коли сім'я підприємців володіє і управляє підприємством. 356. 

 Смуток (semiotics). Вивчення способів, за допомогою яких немовні явища (наприклад, сигнали світлофора) здатні породжувати значення. 42, 54,493, 506. 

 Сенсомоторная стадія (sensorimotor stage). Згідно Піаже, етап когнітивного розвитку, коли домінуючими факторами в пізнанні зовнішнього світу є для дитини безпосереднє чуттєве сприйняття і дотик. 74. 

 Сила (force). Примус, засноване на загрозі або дійсному застосуванні насильства. 126,132, 181, 192, 194, 232, 245, 248, 250, 253, 262, 376, 455, 456, 458. 

 Символ {symbol). Використання певних знаків (предметів) для позначення інших, як, наприклад, використання прапора, що символізує націю, державу. 187, 193, 237, 494, 504 

 Символічний іітеракніонізм (symbolic interactionism). Теоретичний підхід, який використовується в соціології, запропонований Дж. Г. Мідом. У ньому підкреслюється роль мови і символів як основних елементів міжособистісної взаємодії. 74, 490, 493-495, 505, 506. 

 Система охорони здоров'я (health-care system). Організація медичних служб в певному суспільстві. 425, 428, 432. 

 Система освіти (educational system). Система, що забезпечує освітню підготовку в рамках даного суспільства. 300, 306, 307, 314, 498. 

 Системи з високим рівнем довіри (high-trust systems). Організації, в яких індивідам надана висока ступінь автономності та контролю при виконанні робочих завдань. 367. 

 Системи з низьким рівнем довіри (low-trust systems). Типи організації, при яких на індивідів покладається мало відповідальності і надається мало свободи при формулюванні і розв'язанні завдань їх діяльності. 367. 

 Скотарські суспільства (pastoral societies). Товариства, які існують за рахунок вирощування домашніх тварин. 43, 46, 54. 

 Прихована програма (hidden curriculum). Поведінка або установки, які засвоюються в школі крім офіційної програми. Прихована програма - неофіційна програма навчання, пов'язана, наприклад, із засвоєнням гендерних відмінностей. 74, 307, 320, 321. 

 Складний код (elaborated code}. Особлива форма мови, для якої характерно зважене використання слів з метою зазначення їх точного значення. 321. 

 Спільне демократичне правління (пряма демократія) (participatory democracy). Система демократії, при якій всі члени групи чи спільноти приймають колективне участь у процесі прийняття більшості рішень. 225-226. 

 Співжиття (cohabitation). Сексуальні стосунки двох людей без укладення шлюбу. 293, 296, 298. 

 Сословие (estate). Форма стратифікації, в якій нерівність між групами індивідів закріплено законом. 152, 178. 

 Соціал-дарвінізм (social darwinism). Погляд на соціальну еволюцію, що підкреслює важливість боротьби між групами суспільствами як джерела розвитку. 452, 465. 

 Соціалізм (socialism). Система політичних ідей, що підкреслює колективну основу сучасного суспільного виробництва і необхідність досягнення соціальної рівності. 16, 225, 230, 251, 268, 435, 437, 449, 450, 461-463, 465, 488, 500. 

 Соціальна дистанція (soda! distance). Ступінь просторового відділення інді-видів, сохраняемая при спілкуванні з іншими, які не є добре знайомими. 84. 

 Соціальна категорія (. Тос / а / cathegory). Статистична угруповання індивідів, що володіють загальною характеристикою, наприклад, певним рівнем доходу. 204, 220. 

 Соціальна трансформація (social transformation). Процеси змін в суспільствах або соціальних системах. 33. 

 Соціальне відтворення (social reproduction). Процеси, які підтримують або відтворюють характеристики соціальної структури з часом. 27,33. 

 Соціальні бар'єри (social closure). Звичаї, звички, за допомогою яких одні групи відокремлюють себе від інших груп. 157, 178. 

 Соціальні обмеження (social constraint). Мається на увазі, що на нашу поведінку впливають умови, створювані певними групами та спільнотами, до яких ми належимо. Дюркгейм розглядав соціальні обмеження як одне з відмінних властивостей "соціальних фактів". 496, 506. 

 Соціальні права (social rights). Права на соціальне забезпечення, гарантовані державою всім своїм громадянам, наприклад, право на отримання допомоги з безробіття або по бідності. 224, 251. 

 Социобиология (sociobiology). Підхід, який намагається пояснити поведінку і людей, і тварин у термінах біологічних принципів. 37, 38, 53, 54. 

 Соціологічна уява (sociological imagination). Використання соціологом своєї фантазії, уяви в соціологічному дослідженні. Уява соціолога сприяє творчому вирішенню проблем, відстороненню від звичних шаблонів повсякденності. 28, 33. 

 Середнє (mean). Статистична міра головної тенденції. Середня величина, заснована на поділі загальної суми на кількість доданків, складових цю суму. 132, 471, 479, 486. 

 Середній клас (middle class). Соціальний клас, що складається в основному з "білих комірців" і управлінців нижчого рівня. 153, 160, 162, 167, 178, 194. 

 Засоби масової інформації (mass media). Види комунікації, такі, як газети, журнали, радіо, телебачення, призначені для великих аудиторій. 19, 67, 74,123,176,292,299,314-316, 320-321, 391, 469. 

 Засоби виробництва (means a / production). Засоби, за допомогою яких здійснюється виробництво матеріальних благ у суспільстві. До них відносяться не тільки технології, але і соціальні відносини між виробниками. 153, 155, 157, 178. 

 Стандартне відхилення (standard deviation). Спосіб обчислення ступеня розкиду в групі даних. 472, 486. 

 Статечної зростання (exponential growth). Геометрична (а не лінійна) прогресія, яка веде до дуже швидкого збільшення чисельності населення. 432. 

 Стереотипне мислення (stereotypical thinking). Розумовий процес, пов'язаний із жорсткими, обмеженими й негнучкими категоріями. 183, 185, 203. 

 Структуралізм (structuralism). Теоретичний підхід, що виник при вивченні мови, спрямований на з'ясування структури соціальних чи культурних систем. 490, 492-495,505, 506. 

 Субкультура (subculture). Цінності і норми, відмінні від загальноприйнятих у суспільстві, що розділяються окремими групами. 

 Субкультура відхилення (deviant subculture). Субкультура, в якій члени спільноти дотримуються цінностей, що відрізняються від поділюваних більшістю в суспільстві. 

 Субурбанізація (suburbaniwtion). Розвиток передмість, районів, що знаходяться за межами міського ядра. 403, 404, 413. 

 Суверенітет (sovereignty). Безперечна, безсумнівна політична влада на даній терріторіі.222, 223,251-252, 391, 441, 450. 

 Сурогатне материнство (surrogate parenthood). Ситуація, коли жінка народжує дитину для подружньої пари, в якій дружина не може мати дітей. 432. 

 Суфражистки (suffragists). Учасниці першого жіночих рухів, які боролися за рівність виборчих прав чоловіків і жінок. 134,135, 150, 237. 

 Тейлоризм (taylorism). Система ідей, також звана "науковим управлінням", запропонована Тейлором, суть якої полягає у введенні координованих простих операцій у промисловості. 345, 347, 348, 367. 

 Теоретична дилема (theoretical dilemma). Теоретична проблема, яка тривалий час знаходиться в центрі дискусій. 495, 506. 

 Теоретичні питання (theoretical questions). Питання, що виникають перед соціологом, що намагаються пояснити закономірність спостережуваних подій. Дозвіл теоретичних питань дозволяє нам робити узагальнення про сутність соціальної жізні.26, 33. 

 Теорія залежності (dependency theory). Стверджує, що у ряду країн, особливо в третьому світі, відсутня можливість контролювати основні напрямки своєї економічної діяльності внаслідок світової економічної панування індустріальних держав. 376, 377, 392, 393. 

 Теорія світової системи (world system theory). Теоретичний підхід, розроблений у працях Еммануеля Валлерштайна, що вивчав розвиток окремих товариств з точки зору їх позиції в глобальній соціальній системі. 376, 377, 392, 393. 

 Теорія ярликів (labelling theory). Підхід при вивченні відхилення, в якому передбачається, що люди стають "отклоняющимися" через навішування певних ярликів з боку політичних властей і т.д. 100. 

 Тероризм (terrorism). Використання частиною недержавних угруповань насильства для досягнення політичних цілей. 106, 240, 268, 269, 275. 

 Тестикулярний синдром фемінізації (testicular feminkation syndrom). Ендокринне порушення, при якому людина за своїм фізичному вигляду є жінкою, тоді як на хромосомному рівні - чоловіком. 120, 150. 

 Технологія (technology). Застосування знань у виробництві для матеріальної сфери. Технологія означає створення матеріальних засобів (наприклад, машин, автоматів) з метою їх застосування людиною. 213, 220, 322, 387, 450, 452, 461, 464. 

 Торгівля зброєю (arms trade). Продаж озброєнь з метою отримання прибутку, осуществляющаяся або урядом, або приватними особами. 255, 273, 275. 

 Торговельні мережі (trading networks). Зв'язки між країнами і компаніями, що складаються при економічному обміні. 385, 393. 

 Тоталітаризм (totalitarianism). Форма політичного управління, при якій влада концентрується в руках диктатора, що спирається на віддану йому свиту, що тероризує всіх незгодних з його політикою. 229, 246, 247, 252. 

 Тотальна війна (total war). Військові дії, в які прямо або побічно залучено велику кількість населення і в ході яких гинуть сотні тисяч і мільйони солдатів. 255, 275. 

 Тотемізм (totemism). Система релігійних вірувань, яка приписує божественні властивості певних видів тварин або рослин. 324, 328, 342, 343. 

 Традиційні держави (traditional states). Держави, в яких основу виробництва складають землеробство і розведення худоби. Традиційні держави також часто називають "ранніми цивілізаціями". 43, 48-50, 53, 54, 222, 253, 452, 455. 

 Транснаціональні компанії (transnational companies}. Компанії, розташовані на території двох і більше країн. 379, 380, 381. 

 Третій світ (third world). Слаборозвинені країни, в яких фактично не розвинене промислове виробництво (або розвинене в незначній мірі). Більшість населення землі живе у країнах третього світу. 52, 54, 371, 372, 377, 393, 395, 423, 463. 

 Третинний сектор (tertiary sector). Сектор економіки, пов'язаний з виробництвом послуг. 344, 345, 367. 

 Триангуляція (triangulation). Використання декількох дослідницьких методів як спосіб отримання більш достовірних емпіричних даних у порівнянні з результатами, одержуваними при застосуванні якого-небудь одного методу окремо. 482, 485, 486. 

 Керування силовими засобами (management of violence). Особливий вид організації збройних сил у суспільстві, якому притаманне повагу до цивільним властям. 259. 

 Управлінський капіталізм (managerial capitalism). Положення, при якому підприємствами більшою мірою керують менеджери, а не власники. 358. 

 Урбанізація (urbanization). Розвиток малих і великих міст. 395, 409, 413. 

 Урбаністична екологія (urban ecology). Підхід до вивчення міського життя, заснований на аналогії з пристосуванням рослин і організмів до навколишнього середовища. У відповідності з даним підходом, різні райони і зони міст формуються як в результаті природних процесів пристосування (адаптації) міського населення, так і внаслідок конкуренції індивідів за володіння певними ресурсами. 397, 398, 413. 

 Рівень дитячої смертності (infant mortality rate). Число немовлят, померлих на першому році життя, на 1000 немовлят, народжених живими. 373, 416, 419, 432. 

 Фактологічні запитання (factual questions). Питання, спрямовані на виявлення фактів (а не на вирішення теоретичних чи моральних проблем). 25, 33. 

 Фашизм (fascism). Система політичних ідей, чи реальна політична система, заснована на уявленнях про перевагу одних рас над іншими. 246, 252. 

 Фокусувати натовп (focused crowd). Натовп людей, дії яких спрямовані на досягнення спільних цілей. 450. 

 Фокусированное взаємодія (focused interaction). Взаємодія між індивідами, залученими в загальну діяльність або в безпосередню бесіду один з одним. 81, 83, 90, 91. 

 Фордизм (fordism). Система виробництва, винайдена Генрі Фордом, суттю якої є використання конвеєра. 345-347, 348, 349, 367. 

 Формально-операційна стадія (formal operational period). Відповідно до теорії Піаже, етап когнітивного розвитку, коли дитина виявляється здатним оперувати абстрактними поняттями і будувати припущення. 64. 

 Фундаменталізм (fundamentalism). Віра, пов'язана з поверненням буквального значення давніх релігійних текстів. 331, 336, 338, 340, 341, 343. 

 Явні функції (manifest junctions). Функції сторін або видів соціальної діяльності, які відомі або маються на увазі індивідами, включеними в дану ситуацію соціального життя. 491, 506. 

 Функціоналізм (functionalism). Теоретичне напрям, заснований на представленні, що соціальні події можуть бути найкращим чином зрозумілі з точки зору їх функцій, тобто їх впливу на суспільні процеси. 15, 490-495, 505, 506. 

 Центр модульного виробництва {module production place). Міська територія, де виробляються складові частини товарів, остаточна збірка яких здійснюється в інших місцях. 408, 413. 

 Церква {church). Велика група людей в рамках встановленої релігійної організації. Дане поняття також застосовується для позначення місця, де відбуваються релігійні обряди і церемонії. 42, 81, 300, 322, 329, 330-335, 338-343, 419, 482, 485. 

 Годинний час (clock time). Час, вимірюваний годинами і описується в поняттях годин, хвилин і секунд. До винаходу годин рахунок часу вівся по природним явищам, наприклад, по сходу і заходу сонця. 86, 91. 

 Приватне здравоохраневіе (private health care). Послуги охорони здоров'я, доступні тільки тим, хто в змозі повністю їх оплачувати. 425, 432. 

 Чиновники (officials). Люди, що займають формальні посади у великих організаціях. 110, 152, 164, 206, 207, 220, 228, 245, 265. 271, 411, 436. 

 Шаман (shaman). Людина, на думку оточуючих, що має особливу магічну 

 силу, що є чарівником або чаклуном. 39, 324, 343. 

 Шизофренія (schizophrenia). Серйозна форма психічного захворювання, при якій індивід втрачає почуття реальності. 112-114,117. 

 Еволюція (evolution). Розвиток біологічних організмів за допомогою адаптації видів до умов навколишнього середовища. 36, 37, 54, 452, 465. 

 Егоцентризм (egocentrism). Згідно Піаже, особливий світогляд дитини в ранні роки життя. Егоцентричні мислення розглядається як розуміння об'єктів і подій виключно в термінах власної позиції дитини. 64, 74. 

 Едипів комплекс (oedipus complex}. Згідно Фрейду, фаза раннього психологічного розвитку індивіда, коли дитина відчуває сильне почуття любові до своєї матері і одночасно почуття ненависті до свого батька. На думку Фрейда, подолання едипового комплексу стає рубежем у розвитку дитини і означає його становлення як автономного істоти. 61, 74. 

 Ейджизм (ageism). Дискримінація або упередження проти людей похилого віку. 430, 432. 

 Екзогамія (exogamy). Система, при якій індивід може женитися або вийти заміж тільки за людину, що не належить до того ж роду, що й він сам. 298. 

 Екологічний підхід (ecological approach). Один з підходів в аналізі урбанізму, що підкреслює "природний" характер розташування міських районів, в тому числі і мають різко різні характеристики. 397, 413. 

 Екологія довкілля (environmental ecology). Пов'язана з проблемою збереження цілісності природного середовища перед лицем загрози з боку сучасної індустрії і технологій. 376, 465. 

 Експеримент (experiment). Метод дослідження, при якому змінні можуть вивчатися при повному і систематичному контролі, в ситуації, штучно створеної дослідником, або в природною. 54, 113, 265, 311, 312, 350, 478, 479, 481, 483, 486. 

 Емоційний індивідуалізм (affective individualism). Віра в романтичну прихильність як основу для укладення шлюбного союзу. 281, 284, 298. 

 Емпіричне дослідження (empirical investigation). Фактологіческое дослідження, що проводиться в будь-який з областей соціології. 33, 487. 

 Ендогамія (endogamy). Система, в якій індивід може женитися або вийти заміж тільки за людину, що належить до того ж роду. 283, 298. 

 Епізоди змін (episodes of change). Послідовності соціальних змін, що здійснюються одним і тим же чином у різних суспільствах. 465. 

 Етичні релігії (ethical religions). Релігії, засновані на етичному поводженні "великого вчителя" (подібно Будді або Конфуцию), а не на вірі в надприродні сили. 332, 343. 

 Етнометодологія (ethnomethodology). Вивчення того, як люди вкладають сенс у сказане і зроблене ними в рамках повсякденного соціальної взаємодії. Етнометодологія вивчає "етнометоди", за допомогою яких люди в процесі взаємодії передають один одному смислове значення. 77,78, 90, 91. 

 Етноцентризм (ethnocentrism). Сприйняття ідей і практик інших культур в термінах власної культури, етноцентріческіх судження не дозволяють справедливо оцінювати інші культури. Етноцентріст - людина, нездатний або небажаючих розглядати інші культури в рамках їхніх власних понять. 39, 40, 54, 185, 186. 

 Етноцентричні транснаціональні корпорації (ethnocentric transnationals). Транснаціональні компанії, управління якими здійснюється безпосередньо з штаб-квартири батьківської (основний) компанії. 393. 

 Ядро світової системи (core). Провідні індустріально розвинені країни, що займають центральні позиції у світовій економіці (насамперед США, Західна Європа, Японія), 15. 

« Попередня
= Перейти до змісту підручника =
 Інформація, релевантна "Найважливіші терміни"
  1. Запитання і завдання для самоконтролю
      найважливіші закономірності навчання. 3. Що означає термін "принципи навчання"? У чому їх зв'язок із закономірностями навчання? 207 4. Дайте коротку характеристику принципів навчання і різних підходів класифікації закономірностей і принципів у навчальних посібниках з педагогіки. 5 Вкажіть, у чому полягає значення знання закономірностей і принципів навчання для
  2.  Частина VII ГЛОСАРІЙ: ОСНОВНІ ПОНЯТТЯ І НАЙВАЖЛИВІШІ ТЕРМІНИ_
      Частина VII ГЛОСАРІЙ: ОСНОВНІ ПОНЯТТЯ І НАЙВАЖЛИВІШІ
  3. 1Х.2. Найважливіші екологічні функції лісів і їх параметри - «>, *>. Чо-
      терміном «продуктивність» використовують термін «продукція». Остання є результат продуктивності та близька за значенням «біомасі». 245 р.. - «.. І. .
  4. А. С. Барсенков . Введення в сучасну російську історію 1985-1991 рр..: Курс лекцій. - М.: Аспект Пресс. - 367 с, 2002
      найважливіші проблеми життя СРСР 1985-1991 рр.. - Від передумов реформ, пов'язаних з ім'ям М. С. Горбачова, до розпаду СРСР, закріпленого у Біловезьких угодах. Автор спирається на новітні дослідження, насамперед істориків і політологів. Для студентів вищих навчальних закладів історичних та політологічних
  5. 3.3. Опосередковані умовиводи. Простий категоричний силогізм
      терміном і позначається символічно «S». У наведеному вище прикладі йому відповідає поняття «карась». Поняття, що є предикатом висновку, називається більшим терміном і позначається символом «Р». У зазначеному прикладі ним є поняття «щось, що дихає зябрами». Менший і більший терміни називаються крайніми термінами. Кожен з них входить в одну з посилок. Посилка, що містить більший
  6. Гольдберг М. Американські просвітителі. Том 1., 1968

  7. Контрольні питання
      найважливіші положення критики культу особи Сталіна на XX з'їзді КПРС. 5. У чому проявилася лібералізація політичного режиму, «відлига»? 6. Назвіть досягнення в поліпшенні матеріального становища народу, і протиріччя в соціально-економічній політиці Хрущова. 7. Охарактеризуйте міжнародну обстановку і зовнішню політику СРСР послесталинского
  8. ЕПІКУР
      Епікур (342/341-271/270 до н. Е..) - Великий давньогрецький матеріаліст, послідовник Демокріта і продовжувач його атомістичного вчення. Народився на о. Самос, більшу частину життя провів в Афінах, де в 307 р. до н. е.. заснував одну з найбільш впливових шкіл античності, відому в історії під назвою «Сад Епікура». Епікур - один з плодючих філософських письменників античності. Його головний
  9. VIII. Доказ з виразності
      термінах, переважніше свідчень, даних в слабких термінах. Показання свідомості, утворені з відчуттів, без коливання предпочитаются показаннями, утвореним з ідей про відчуття. § 411. Єдина пропозиція Реалізму представлено в живих термінах; кожне з багатьох пропозицій Ідеалізму або скептицизм відтворено в слабких термінах. Припустимо, що в обох випадках процес думки
  10. Правша термінів
      терміна. Порушення цього правила веде до помилки, званої «учетверение терміна». Вона відбувається через порушення закону тотожності, коли один і той же термін використовується в різних сенсах. Наприклад: Рух - вічно Ходіння в університет - це рух Ходіння в університет - вічно Середній термін повинен бути розподілений хоча би в одній з посилок. Порушення цього правила призводить до того, що
  11. Бейль П.. Історичний і критичний словник в 2-х томах / Сер.: Філософська спадщина; рік.; Вид-во: Думка, Москва; т.2 - 510 стор, 1969

  12. Бейль П.. Історичний і критичний словник в 2-х томах / Сер.: Філософська спадщина; рік.; Вид-во: Думка, Москва; т.1 - 391, т.2 - 510 стор, 1968

© 2014-2022  ibib.ltd.ua