Головна
ГоловнаCоціологіяПершоджерела з соціології → 
« Попередня Наступна »
Южаков, С.Н.. Соціологічні етюди / Сергій Миколайович Южаков; вступ, стаття Н.К. Орлової, складання Н.К. Орлової і БЛ. Рубанова. - М.: Астрель. - 1056 с., 2008 - перейти до змісту підручника

[Лист] V. За сибірських річках

Село Самаровское. - Злиття з Обью. - Перші враження Обі. - Березовський край і Сургут. - Остяки. - Перша зустріч з ними. - Наримський край. - Впадіння Кеті. - Кетскій питання. - Місто Нарим. - Об від Кеті до Томі. - Вхід до Томь і подорож по цій річці. - Прибуття до Томська.

Самаровское, живописно розкинулося по північному схилу великого мису піднесеної рівнини і зайняло своїми численними будівлями і обширними городами нижні тераси схилу, залишивши верхні одягненими кедрами, соснами і ялинами, знаходиться в 550 верстах від Тобольська і становить порядне село Тобольського округу. Минувши його, ми вступаємо в округ Березовський, який займає весь крайній північ Західного Сибіру. Цим округом нам належить їхати дві доби і, слава Богу, минути його.

Не все так щасливі. Цей округ з здавна пір, подібно пелимского, служив місцем заслання для державних чи політичних злочинців. Тут був заточений ясновельможний князь Меншиков з сімейством, сім'я князів Долгоруких, гр. Остерман1 * та інші знатні вигнанці XVIII століття. Гуманна ініціатива колишнього генерал-губернатора Західного Сибіру Гас-форту вилучила ще в п'ятдесятих роках цей гіперборейський округ з місць заслання кримінальних злочинців. Для того щоб впоратися з умовами місцевого життя, необхідно вікове спадкове пристосування, і, звичайно, уродженцю внутрішньої чи південної Росії ніколи не пристосуватися до суворих вимогам суворої природи цього далекого краю.

Часу в четвертому ми залишили Самаровское і увійшли до Березовський округ. Слід було очікувати скоро злиття Іртиша з Обью. Я не бажав пропускати цього моменту і стояв біля правого борту, спостерігаючи за східним берегом Іртиша, звідси треба було очікувати появи сюзереном Обі; Іртиш, як не великий і величезний, тільки один з васалів цієї алтайської королеви. Висока темно-зелена стіна обривів нагірній рівнини, що супроводжувала то поблизу, то здалеку нас з самого Тобольська, відійшла в глиб горизонту і скоро загубилася з уваги. Правий берег представляв тепер ту ж низовина з тою ж березою і талому, як і лівий. Вже не лівий чи це берег Обі? Попереду, все справа ж, обрисувалася знову висока темно-зе-леная стіна. Що це таке? Бути може, це вже нагорній берег Обі, а бути може, останній втечу прііртишскіх нагірній рівнини, за яким і знаходиться Об? Ми наближалися до довгої, що втрачається в дали горизонту лінії зеленої гори, і гора поступово виростала і ясніше вимальовувалася. Вона була вище колишніх і набагато менш звивиста; вдобавок темна хвойна зелень її гребеня і верхніх терас разнообразилась на нижніх терасах жовтими плямами березових груп, замішаних серед хвой. «Має бути, обский берег», - але високі поросли найближчого іртишських берега не дозволяли розглядати, ЩБ лежало біля підніжжя цієї ще далекої гори. Серед цих роздумів, я ненавмисно обернувся до лівого борту і був здивований перспективою лежачого попереду безмежного прісноводного моря рухається на північ води. Озолоченная останніми променями закочується сонця, ця безмежна водна поверхня блищала незліченними переливами світла і полонила мимоволі спостерігача свого величавою красою. Я, який провів півжиття у морських прибрежий і, отже, звиклий до водних пейзажам, відчував себе прикутим до цієї краси обсько-іртишських розливу. То була Об після з'єднання з Іртиш, що прийняла в свої обійми свого головного данника і в цих могутніх обіймах задушила його. Ні далі Іртиша; тільки одна царствена Об котить свої холодні хвилі назустріч Полярного океану, в якому їй, в свою чергу, належить зникнути і завмерти закували вічними льодами, подібно до того, як Іртиш навіки заспокоюється на її широкою і могутніх грудях. Довго не міг відірвати я очей від цієї чудової картини, від цього океану саморушній прісної води, залитої променями повільно опускається в ці самі хвилі холодного північного сонця. Ліворуч від нас стелився ця картина; ми почали потроху загортати направо. З цього боку тепер теж була Об. Немає більш Іртиша ...

У хвилину сонячного заходу ми вже згорнули в Об і йшли, розрізаючи протягом великої ріки. Досі від Тюмені ми всі спускалися за течією, отселе ми будемо його долати. Чотири доби ми вжили, щоб спуститися; п'ять, якщо не шість, повинні будемо вжити, щоб піднятися: шість у тому випадку, якщо на безмежній Обі розіграється буря, под'емлющая тут, за розповідями, чисто морські хвилі. Дяка Богу, - ми уникли цього випробування і 18-го вересня благополучно вийшли в р [еку] Томь. Доки, проте, до Томі ще не близько, і ми повернемося до перших вражень Обі. Великий і грандіозний Іртиш в своїй нижній течії, перевершуючи Волгу, Дніпро, Дунай, не кажучи про Рейні або Роні, але, в порівнянні з тою рікою, по якій ми нині пливемо з вами, читачу, він видається другорядним припливом або рукавом. Незважаючи на те, що ви ніде не побачите Обі в одному руслі і те, що ви бачите, завжди, є тільки частина цілого, - ця частина вражає вас своею неосяжністю. Нічого подібного європеєць не тільки не може побачити, а й уявити. Море, звичайно, дає перспективу ще більшої водної поверхні, але воно не вселяє свідомість, що вся ця нескінченно величезна маса рідини, підкоряючись одному і тому ж потягу, рухається з нестримною силою в одну і ту ж сторону, прагне з постійністю, якого людство не знає, і з міццю, якої людство не може досягти, кудись в невідому далечінь, у спокійний, закутий вічними льодами океан; прагне безустанно і нестримно і тільки потім, щоб навіки заспокоїтися, припинити рух і омертветь в цих одвіку мертвих льодах, від століття холодних, від століття спокійних арктичних водах, втратили всяке власне прагнення і рух і пасивно повинующихся чужої стихії, привітному вітрі.

Увійшовши в Об, ми мали зліва (правий берег Обі) нагорній берег, який тут супроводжує річку, не залишаючи проміжних низовин і не оступаючись стрімкими урвищами, як на Іртиші. Справа ж (лівий берег річки) материк не видний, а тільки невисокі острови, покриті березою і Таліна і відокремлюють бічні притоки від головного русла, по якому ми йдемо. Скоро і праворуч (для нас ліворуч) висока зелена стіна нагірного берега відходить, поступаючись місцем таким же островам і піщаних обмілинах, і незабаром зовсім втрачається із виду. Звідси майже до самого гирла Томі, в яку ми увійшли через п'ять діб, обох берегів ми більш не бачили. Разів зо два окреслювалися на горизонті висоти правого берега, щоб негайно знову сховатися із виду. Весь цей час ми пливли між островами, абсолютно пустельними і порослими лише березою і талому. Пристані пароплавні, влаштовані єдино для заготівлі дров, знаходяться теж на островах, більш високих. Тут зрубано буває житло для агента (кажучи високим словом) і артілі дроворубів; тут же іноді туляться дві-три остяцких юрти. Від гирла Іртиша до гирла Кеті, протягом трьох з половиною діб шляху, зовсім немає російських поселень, за винятком містечка Сургут (Березовського округу), що має кілька сот мешканців, що займаються рибальством і скупка хутрового товару у інородців.

Сургут - саме північне поселення на нашому трехтисячеверстном водному шляху. Воно стоїть на одній з приток Обі, і пароплав не вважає за потрібне згортати до нього в цей рукав.

Сургутская пристань в семи верстах від міста на одному з островів Обі. Відрізняється ця пристань від інших обских пристаней тільки тим, що сюди вивозять з Сургута сяку провізію для продажу, хліб, м'ясо, крупу, рибу. Останню, втім, можна мати і на інших пристанях, де є Остяцком юрти.

Від гирла Іртиша до гирла Тима, що впадає з північного сходу, Об пролягає по Березовському округу і тече зі сходу на захід, так що, йдучи проти течії, ми дві доби майже не змінюємо широти, насуваючись прямо на схід. Весь цей час ми йдемо величезним розливом Обі, що розширюється тут, включаючи острови, на кілька десятків верст. Йдучи середніми притоками і не бачачи берегів, ми, зрозуміло, не бачимо і приток, що впадають на цьому протязі. З півночі тут впадає багатоводний Вах, що бере початок в тундрі, а середнім і нижньою течією прорізуються незайманий кедровий і модриновий ліс. Згадую про Вахе тому, що про нього розповідають, ніби в недоступних затоках і озерах його басейну водяться ще бобри, в решті Західного Сибіру вже винищені. Після Ваха так само непомітно минаємо ми і гирла іншого великого правого припливу Тима і на третю добу плавання вступаємо в Томську губернію - другу сибірську губернію на нашому шляху.

Знайомство з цією лучшею сибірських губерній починається не з лицьової її боку. Ми в'їжджаємо в так званий Наримський край, що займає собою всю північну болотисто-лісову, піщано-глинисту частину Томської губернії. Тільки в одній околиці Наримського краю зосереджено по Обі і Кеті кілька російських поселень; інша ж, найбільша частина краю перебуває цілком у тих же умовах, як і обширний Сургутський край, нами тільки що пройдений. Ліси, болота, озера, неосяжна Об, її численні притоки, сім місяців зими, середня річна температура нижче нуля, безліч риби і звіра, мало людини, та й той дикий ханти, - така характеристика, однаково застосовна до Сургутський і Наримського краю, цієї найближчій околиці моховитої тундри. Якщо Тобольський округ мало привабливий для заселення, то ця похмура пустеля і поготів. І дійсно, російське плем'я не поширився сюди, залишивши Об на тисячеверстним течії від гирла Кеті до гирла Іртиша абсолютно без колонізації. Дикун-абориген залишився і понині єдиним володарем цього величезного простору. Кілька тисяч остяків і кілька сот самоїдів складають його єдине неміське населення. Цих жалюгідних представників людства я вперше побачив на одній з пристаней між Сургутом і Нарим. Остяцком юрти були раніше видно по Обі у пристаней, самі ж цікаві мешканці їх постали переді мною тільки через дві доби плавання по цій Остя-киї. Перед ввечері 15-го вересня пароплав кинув якір біля пристані, щоб запастися дровами. Група юрт виднілася вправо від будівель пароплавного агентства. Мешканці їх висипали на берег з рибою в руках - чи не знайдеться покупець. Чоловіки, жінки і діти, в обірваних і брудних російських обносках, босі і хворобливого вигляду, тіснилися переважно перед місцем, де стояла арештантська баржа. Тут вони розраховували небудь виміняти на свою рибу. Хліб і поношені одягу - таким був їхній попит. З носового відділення баржі, де були укладені політичні, кинули на берег трохи хліба, не взявши їх жалюгідного промити. Через це хліба трохи не вийшло побоїща. Кинули молодої матері з немовлям білого хліба, малятку-дівчинці пряник і цукру; знадобилося втручання військового конвою, щоб ці подачки дійшли за призначенням. Дике, безглузде, тварина вираз, різкі неприємні риси вилицюватого особи, маленькі очі і такий же лоб, низький зріст і явне слабосилля, - таке загальне враження цього жалюгідного племені, досить скоро вимираючого під впливом зносини з російським купецтвом. З кормовим відділенням баржі, де містилися арештанти кримінальні, торг-мена йшли дуже жваво. Щуки і карасі швидко обмінювалися на черстві недоїдки житнього хліба, на роздерті до останньої крайності арештантські обноски. Всі з жадібністю розхапують цими нещасними людьми, по пояс бродили в холодній, крижаній воді у гратчастих віконець баржі і на довгих жердинах брали і подавали предмети своєї мінової торгівлі. Потворної, як і всі остячкі, молодій жінці, що стояла на березі на коші риби, один солдатик з баржі крикнув якесь двозначне пропозицію. Молодиця, не знаючи російської мови, не відразу розібрала, в чому справа, але коли їй розтлумачили її одноплемінники, прийшла в найщиріше обурення. Відокремлена від свого образника водою і бортом баржі і не маючи можливості вразити її словами незнайомою мовою, молода остячка схопила з кошика рибу і влучно шпурнула в солдата. Велика щука звучно вдарилася об плече образника. За першою полетіла друга, третя і т. д. Солдат стояв на посту і зійти не смів ... На його щастя в цей самий час відчалив пароплав, баржа віддалилася від берега, імпровізована бомбардування припинилася. Скоро ми втратили із виду і обурене обличчя молодої остячкі, і групу її одноплемінників, любующіхся смердючий, грязною і до неможливості побилися дрантям, ними придбанням, і їхні жалюгідні житла, і саму сумну пристань. Знову розстеляється перед нами одна тільки неосяжна Об з її низинними островами, піщаними мілинами і нескінченними водними перспективами.

Остяки вимирають, сказав я вище, під впливом зустрічі з російським купецтвом. Я навмисне сказав «з купецтвом російським», а не взагалі «з російським племенем», тому що, дійсно, зустріч з російським хліборобом ніколи не тягне за собою вимирання інородця, як би низько він не стояв на суспільній драбині. Варте уваги мислячої людини та обставина, що скрізь, де інородець живе серед російського землеробського населення, він не тільки не вимирає «від зустрічі з цивілізацією», але навіть поступово цивілізується, звертається до осілого життя і землеробства і переймає російські звичаї, вірування і навіть мова . Навпаки, де інородець, стикаючись з російським племенем має справу як з єдиними його представниками з купцями, промисловцями і чиновниками, там він з правильністю чергування дня і ночі, з постійністю сонячного сходу і заходу, вироджується і вимирає. Доля телеутов, інородців верхнього басейну Обі, де поширилося російське землеробське населення, і остяків, жителів Нижньої Обі, куди проникли представниками культури тільки купець і чиновник, ця протилежна і в своїй 27

 Соціологічні етюди протилежності вельми повчальна доля двох сусідніх і однаково диких племен, служить найкращою ілюстрацією вищевикладених зауважень. Остяки вимирають, і тепер в округах Березівському з Сургутским відділенням і Наримському не живе і десяти тисяч. Понад те, кілька сот остяків мешкає по берегах Єнісею в Туруханском окрузі. І це все, що залишилося від цих мешканців всього півночі Західного Сибіру. 

 Нарешті, вже в межах Наримського краю, Томської губернії, ми змінили курс і разом з Обью повернули на південний схід замість руху по паралелі, якої ми дотримувалися дві доби з половиною. Отселе і до самого Томська ми будемо незмінно триматися південно-східного курсу, так як тут Об тече на північний захід. Картина змінювалася вельми повільно. Кілька зеленішою ставали лісові та кустарні порослі, дещо менш стала придушувати Об своею неосяжністю.

 На четверту добу плавання по Обі, 17-го вересня, кинули ми якір біля пристані Наримський. Як і Сургут, Нарим НЕ удостоюється честі, щоб пароплав згорнув для нього з головного русла; Наримський пристань лежить на віддалі від міста; тому, як і Сургута, Нарима не бачити з пароплава. Він розташований за версту від Обі, в півверсти від північного гирла великого * східного припливу Кеті, яка витікає з Єнісейського округу в Поблизу від Єнісею і пробігає, перш впадання в Об, по прямому напрямку зі сходу на захід без малого тисяча верст. Маловодна і судноплавна Кеть здавна служить одним з торгових шляхів в східну Сибір. Останнім часом виникло питання про з'єднання каналом Кеті і Великого Каса2 *, що, у зв'язку з розчищення фарватеру на Ангарі, встановило б безперервний водний шлях від Тюмені до китайського кордону у Кяхти3 '. Не можна не оцінити цілком величезного значення цього проекту, на жаль, має той істотний недолік, що він залишає осторонь всю південну Сибір, прокладаючи головний торговий шлях протягом багатьох тисяч верст по мертвої північній пустелі. Відомо, що урядом і Російським Географічним Товариством була споряджена спеціальна експедиція р. Аминова для вивчення кетского вопроса4 '. До цього енисейские капіталісти Фунтусови на власний рахунок споряджали кілька розвідувальних партій з метою огляду вододілу. Результати цих оглядів були сприятливі і опубліковані свого часу в «Известиях Імператорського] Географічного] суспільства». Вже тут, в Красноярську, я чув, що останні дослідження привели, навпаки, до висновків про незручність фунтусовского проекту та ніби самі Фунтусови відреклися від нього. Втім, кетскій питання є питання по перевазі східно-сибірський, і мені, ймовірно, буде випадок поговорити про нього докладніше в інший час. 

 Кеть впадає в Об двома широкими і багатоводними гирлами, віддаленими одне від іншого на відстань п'ятдесяти верст. Дельта поцяткована островами тієї ж формації і виду, як і обские. Взагалі сама Кеть все своє некороткий протягом прокладає по ультраболотістому Поліссю, яке могло б нагадувати полісся Пинское, якби не було так холодно, що його болота скоріше схожі на тундру, ніж на пінські торфовища і трясовини. Небагато горби або по-місцевому «гриви», втім, досить 

 родючі, і нечисленне російське населення вже встигло їх розчистити * під хліборобство. Кетском села - самі північні селянські поселення в цьому краї. На південь від Кеті, гирла якої лежать приблизно на одній широті з Тобольськом, починаються і по самій Обі російські селянські поселення, між якими зустрічаються і людні села, як, наприклад, Паробельское, Тогурской, Новоильинский, Молчаново. Жителі займаються хліборобством на «гривах», але по перевазі рибальством і хутровим промислом. Близькість Томська і достаток в Обі відмінною червоної риби забезпечує вигоди рибальства. 

 Минувши гирлі Кеті, а також, з іншого боку, гирла Паробелі і Вась-югана5 *, ви нарешті починаєте помічати спад води. Об все ще широка, багатоводна, глибока, все ще дробиться на багато притоки, з яких кожен може бути прийнятий за окрему велику річку, але враження неосяжності і безмежжя поступово відходить і поступається місцем іншим. Ви стежите з живим інтересом за массою риболовних снастей, усюди заполонили собою велику ріку; ви постійно зустрічаєте човники рибалок, інде6 * і плоти і барки, рухомі за допомогою кінського приводу вгору до Томску; рибальські хатини розкидані по островах, на яких ви, нарешті, бачите і покоси сіна. Словом, людське життя і праця оживляють природу, з которою людина вважає тут себе і має право і в силі вступити в боротьбу. Правда, росіян сіл ви ще не бачите; вони продовжують ховатися за покритими високими лісовими хащами, островами, але самі ці острови менше і в той же час піднесеніше; пристані, на них розташовані, людно, жвавіше. Російські баби з молоком, сметаною маслом, живністю і всяким селянським печением знову з'являються на цих пристанях, як було на Іртиші. Разом з тим зникає і Остяк; замість нього рибу продає російський мужик, вже знає їй ціну і ціну своєї праці, в ловлю риби покладеного. За шматок запліснявілого черствого Ситнов хліба або за огидні лахи, колись долженствовавшие зображати з себе арештантські штани, а тепер негідні навіть для полотерной ганчірки, ви вже не отримаєте щуки аршини в півтора длинною або десятка рудих карасів, не менше чверті завдовжки кожен, - таких величезних карасів, як обские, я не тільки не бачив у Росії, але й не чував про них. Словом, інше життя, інші звичаї, хоча види природи змінилися мало. Три-чотири градуси широти, пройдені нами від Сургута до півдня, зробили свій вплив. Вони дали можливість осісти в цьому краї землеробського населенню і хоча б кілька культивувати цю дику і холодну пустелю. 

 Цією південна частиною Наримського краю їхали ми ще близько доби, і 18-го вересня під час обіду увійшли в Томь. Я чекав цього виходу з монотонною і порядком таки надокучливою мені Обі, обід відволік мене на півгодини, і коли я знову почав оглядати з палуби навколишні види, панорама цілком змінилася. Ми пливли по широкому і звивистому потоку у високих зелених берегах, вельми мальовничих своїми примхливими закрутами, мисами, горбами і ярами. Це була Томь, права притока Обі, остання річка на нашому довгому шляху. 

 Томь - дуже гарна річка, своїми милими видами цілком вознаграждающая подорожнього за монотонність і нудьгу обских ландшафтів. Високі, навіть гористі береги, що нагадують вам про близькість Алтаю, з передгір'їв якого випливає Томь, чиста вода, невеликі, але піднесені і мальовничі острови, розкидані зрідка за течією річки, густа і різноманітна зелень берегів, веселий вид численних сіл і сіл, засіяли собою берега красивою річки, - все це наводить на душу самі втішні відчуття, особливо після споглядання пустелі і людського безсилля і нікчемності на. неосяжної і непривабливою Обі. 

 На Томі ми знову в'їхали в російську землю. Інородець знову зник, загнаний в пустелі, які ми вже минули, і діяльна Русь знову відчувалася в усьому навколишньому. І знову-таки ми в'їжджали в чорноземну смугу Сибіру; мабуть, чорнозем в Сибіру усюди досягає 56-57 ° с. ш. Але не будемо забігати вперед. З пароплава ми не бачили грунту, а лише високі, знизу доверху зелені береги. Біля самої води яскраво зеленіла Таліна і черемха, що стояла 18 ~ го вересня ще в повному своєму літньому вбранні. Вище Таліна перемішувалася з хвойними породами, переважно ялиною і ялицею, чорна зелень яких малювала вельми гарні візерунки на світлій зелені Таліна і черемхи. Це візерунковий полог ще більш вигравав від рідкісних груп берези з пожовкле листя. На вершинах гористого берега темніла одна хвоя. У зв'язку з красивою звивистістю і горбиста берега, з спокойною прозрачною поверхнею води і ясним небом, обливали всю картину золотистими променями сонця, води Томі були воістину чарівні. 

 Увечері того ж 18-го вересня пароплав кинув якір біля пристані міста Томська, і наша дев'ятиденна одіссея по водах Сибіру благополучно закінчилася. 

 Красноярськ. Січень 1880 

« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
 Інформація, релевантна "[Лист] V. За сибірських річках"
  1. ПРИМІТКИ 1.
      сибірської контрреволюції / / Правда. Щотижневе додаток. 1919. № 2. 2 лютого. 41. РЦХИДНИ. Ф. 17. Оп. 12. Д. 497. (Протоколи 2 Сибірського обласної наради РКП (б). 31 липня - 4 серпня 1920 р.) 42. Там же. Ф. 2. Оп. 1. Д. 11735. Л. 4 об. 43. Там же. Ф. 17. Оп. 65. Д. 453. Л. 89 об. 44. Там же. Л. 86 об. 45. Там же. Л. 114 об. - 46. Там же. Д. 52. Л. 75. (Доповідь про
  2. Східно-Сибірський державний технологічний університет. НАВЧАЛЬНО - МЕТОДИЧНИЙ ПОСІБНИК З ФІЛОСОФІЇ для студентів денного навчання, 2001
      НАВЧАЛЬНО - МЕТОДИЧНИЙ ПОСІБНИК З ФІЛОСОФІЇ для студентів денного
  3. Писати з помилками
      листи у Франції. Це рух заснований на переконанні, що жінки думають і пишуть не так, як чоловіки. Воно передбачає, що жінка повинна або відмовитися від традиційного чоловічого підходу до листа, або використовувати чоловічий стиль абсолютно по-новому. Хелен Кіксус (1937 -) - інша французька феміністка, яка використовувала жіноче письмо. Її роботи показують, як жінки можуть відповісти
  4. Шляхи сполучення.
      листи з
  5. § 1. Предмет суднового почеркознавства. Навік листи та йо Властивості
      листи (суден почеркознавство) - це галузь кріміналістічної техніки, что вівчає закономірності листи, процес его Дослідження, можлівість ідентіфікації людини за почерком та вірiшує Інші Завдання почеркознавчої експертизи. Суднові почеркознавство вівчає лист з метою Вирішення ідентіфікаційніх и неідентіфікаційніх (діагностичних) Завдання. Лист - засіб фіксації и зберігання думки людини;
  6. НОРМАТИВИ ПЛАТИ ЗА ЗЕМЛЮ В НАСЕЛЕНИХ ПУНКТАХ
      сибірська обл. 180 200 220 235 250 305 325 - Омська обл. 165 185 205 220 235 290 310 - Томська обл. 175 195 215 230 245 300 320 - Тюменська обл. 155 175 195 210 225 280 300 - Красноярський край 40 55 60 55 65 75 - Іркутська обл. 20 35 40 35 45 55 - Читинська обл. 0 15 20 15 25 35 - Таблиця 3 Ставки (на рік) земельного податку в містах, населених пунктах для основних категорій
  7. АНОТАЦІЯ
      У монографії С.М.Соколова «Філософія російського зарубіжжя: євразійство» розглянуті досягнення одного із серйозних ідейних рухів мислителів-емігрантів початку XX століття, що у історію як євразійство. Дається оцінка сучасному євразійства, його значущості в наші дні. Матеріали монографії використовуються самим автором в розробленому ним спецкурсі «Філософія російського зарубіжжя: євразійство»,
  8. Лист К. Ціолковського до М. А. Ринін (11 червня 1926р.)
      лист може служити Вам і автографом до Вашої статті про моїх працях. У Москві зроблена за моїм проектом латунна модель оболонки мого дирижабля. Вона займає велику майстерню в комуністичному університеті. Справляє глибоке враження і дає віру в здійсненність металевого дирижабля. Довжина моделі 10 метрів, висота - 2 метри. Чи будуть продовжуватися роботи, напевно не знаю. З
  9. Законодавчі документи, що регламентують нотаріальну діяльність
      1. Закон України "Про нотаріат" від 02.09.93 р. № 3425-XII. 2. Положення про кваліфікаційну комісію, затверджене наказом Мін'юсту України від 28.12.93 р. № 22/5. 3. Положення про Вищу кваліфікаційну комісію нотаріату, затверджене постановою КМУ від 22.02.94 р. № 114. 4. Положення про порядок видачі свідоцтва про право на заняття нотаріальною діяльністю, затвердженого наказом Мін'юсту
  10. Доржиев Ж.Б., Хлистов Е.А., Мадай Е.О., Ускеев С.Ш.
     . Історія політичних і правових вчень. Навчально-методичний посібник для студентів, що навчаються за спеціальністю «Юриспруденція». - Улан-Уде: Видавництво ВСГТУ, 2004. - 124 с., 2004

      Даний посібник підготовлено на кафедрі державно-правових дисциплін Східно-Сибірського державного технологічного університету у відповідності з державним стандартом. Воно включає в себе всі структурні елементи, необхідні для вивчення історії політичних і правових вчень як одного з базових курсів у навчанні юристів: тематичний план, методичні рекомендації,
  11. Джерела та література
      письма. Апологія божевільного / / Він же. Статті і листи. - М.,
  12. ДОДАТОК
      сибірські заводи * 6 січень - 7 0,4 Охотськ - 114 3 1 118 7,3 Камчатка 1 - 2 - 3 0,2 Кроншлот - 3 - 13 1б 1,0 Оренбург - 206102257 5б5 35,0 Кола 13 - - 13 0,8 Рогервік 23 14 18 84 139 8,6 Пусгозерск 7 --- 7 0,4 Гур'єв, Кизляр --- 1 січня 0,1 Монастирі 14 12 1 4 31 2,0 - Надалі городи »32 51 24 20 127 7,9 «У сибірські служиві люди» 2 - 2 5 січня 0,3? У далекий гарнізон * 2 - 12 червня 20 1,2 Всього 237 668
  13. Не дати перерватися духовної нитки, не боятися витратити себе ...
      Ось уже 110 років в будівлі по вулиці Сибірської, 33, знаходиться російська гімназія. Колись це була Олександрівська жіноча гімназія. Сьогодні - гімназія № 11 ім. С.П. Дягілєва. Є вічні цінності. І які б шквали змін, революцій ні проходили - ці цінності залишаються. Людина - це цінність, життя - це - (z-) - цінність. Важливо вміти добре працювати, служити одне одному, жити за законами
  14. Есе про Будинку Дягілєва
      Школа. Гімназія. Яке ж слово може передати атмосферу старовинної будівлі на Сибірської? Що поєднує в собі материнську теплоту, тихий затишок з батьківською мудрістю і строгістю? Дом. Для мене гімназія № 11 - це насамперед Дом. Він розташувався тут, в пульсуючому серці міста, де навколишній світ задихається в божевільній гонці з самим собою. І лише величезні гілки вікових тополь, як потужні
  15. ЛІЦАРЕВА Є.Ю.. Навчальний посібник з курсу «Управління персоналом». Томськ, 2002
      Навчальний посібник, розглядає існуючі сучасні підходи до управління персоналом організації. У посібнику дається пояснення широкого кола питань, що стосуються керівництва людськими ресурсами в розвивається організації, що сприяє компетентному прийняттю і професійного проведення управлінських рішень з боку керівництва, правильному вибору стилю управління, мотивированию
  16. 51. Форми угод.
      письмова (м. мати просту письм форму і нотаріальну) Здійснюється шляхом складання документа, що виражає її зміст та підписана особою або особами, її здійснюють або належним чином уповноваженими ними особами. Під ЗЕД в усіх випадках недотримання простої письм форми тягне недійсність угоди, навіть якщо факіческі вона була здійснена. Нотаріальне посвідчення потрібно або в
  17. § 3. Федеральні арбітражні суди округів
      Федеральні арбітражні суди округів є другим ланкою системи арбітражних судів. Вони здійснюють діяльність з перевірки в касаційній інстанції законності рішень арбітражних судів суб'єктів Російської Федерації, прийнятих ними у першій та апеляційній інстанціях. Кожен федеральний арбітражний суд округу здійснює свою юрисдикцію на території декількох областей, республік,
  18. ДЕРЖАВА І ПРАВО СТАРОДАВНЬОГО СХОДУ
      річках зумовила високу щільність населення Стародавнього. Це були міські і храмові цивілізації з усіма особливостями, привнесених міським укладом. Швидше тут поширювалися соціальні зв'язки, міцніше затверджувалася «енергія влади». Прихильність до великим річках та їх водним режимам зробила особливо важливою в житті стародавніх східних народів
© 2014-2022  ibib.ltd.ua