Головна
Адвокатура Росії / Адвокатура України / Адміністративне право Росії і зарубіжних країн / Адміністративне право України / Арбітражний процес / Бюджетна система / Цивільний процес / Цивільне право / Цивільне право Росії / Договірне право / Житлове право / Земельне право / Конституційне право / Криміналістика / Лісове право / Міжнародне право (шпаргалки) / Нотаріат / Оперативно-розшукова діяльність / Правова охорона тваринного світу (контрольні) / Правознавство / Правоохоронні органи / Підприємницьке право / Прокурорський нагляд в Україні / Судова бухгалтерія України / Судова психіатрія / Судова експертиза / Теорія держави і права / Транспортне право / Трудове право України / Кримінальне право Росії / Кримінальне право України / Кримінальний процес / Фінансове право / Господарське право України / Екологічне право (курсові) / Екологічне право (лекції) / Економічні злочини
ГоловнаПравоАрбітражний процес → 
« Попередня Наступна »
Травкін А.А., Карабанова К.І. . Арбітражний процес: Навчальний посібник: - Волгоград: Вид-во ВолДУ, 2003, - 348 С., 2003 - перейти до змісту підручника

Вимоги, що пред'являються до документів іноземного походження. Легалізація документа. Апостиль


Документи, видані і мають юридичну силу на території однієї держави, можуть бути використані на території іншої держави тільки після їх відповідного посвідчення, якщо іншого не передбачено міжнародними договорами, учасниками яких є го-державу. В даний час найбільш широкого поширення набули 2 способи такого посвідчення - консульська легалізація та проставлення апостиля.
Консульська легалізація полягає у підтвердженні відповідності документів законодавству держави їхнього походження і являє собою засвідчення дійсності підпису посадової особи, її статусу та, у належних випадках, печатки уповноваженого державного органу на документах і актах з метою використання їх в іншій державі.
Іноземні документи, призначені для використання на території Росії, можуть бути легалізовані на території тієї держави, де ці документи видані, або ж безпосередньо в Російській Федерації. У першому випадку документ спочатку завіряється в Міністерстві закордонних справ чи іншому уповноваженому органі держави, на території якої виданий документ, а потім легалізується в консульській установі Російської Федерації в даній державі. У другому випадку іноземний документ снача-ла завіряється в дипломатичному представництві або консульській установі тієї держави, на території якого був виданий документ, а потім легалізується в Департаменті консульської служби МЗС Росії. І в цьому і в іншому випадку при необхідності може вимагатися нотаріально завірений переклад документа на російську мову.
Як видно, процедура легалізації досить складна і вимагає значних витрат. Однак вона недосконала: документ, який пройшов таку багатоступінчасту і трудомістку процедуру, виявляється дійсним тільки для тієї держави, консульська служба якої його легалізувала.
З метою спрощення процесу визнання іноземних документів в 1961 році в Гаазі (Нідерланди) була підписана Конвенція, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів (Гаазька конвенція). Для Російської Федерації вона вступила в силу 31 травня 1992
Відповідно З Гаазькою конвенцією на документах, скоєних компетентними органами однієї держави і призначених для використання на території іншої держави, проставляється спеціальний штамп (апостиль). Апостиль «засвідчує справжність підпису, якість, в якій виступала особа, що підписала документ, та, у відповідному випадку, автентичність відбитку печатки або штампа, яким скріплено документ» (ст. 5). Підпис, печатка або штамп, що проставляються компетентним органом на апостилі не потребують ніякого подальшого засвідчення або легалізації, а документ, на якому проставлено апостиль, може бути використаний в будь-якій з країн - учасниць Гаазької конвенції.
Апостиль являє собою квадратне кліше (штамп) розміром від 9 х 9 до 10 х10 см. Тема апостиля обов'язково повинен містити текст французькою мовою. Крім російської - офіційної мови Російської Федерації, текст пунктів апостиля може бути продубльований і державною мовою суб'єкта Федерації. Не допускається вносити зміни в текст апостиля і міняти послідовність розміщення його рядків в штампі. Також забороняється виготовлення апостиля З листа методом ксерокопіювання штампа або іншим шляхом для подальшої підшивки до засвідчують документів. У всіх випадках повинен проставлятися саме відтиск апостиля.
Кожен апостиль являє собою унікальний штамп З індивідуальним номером. Облік видаваних апостилів ведеться в спеціальному реєстрі, куди заносяться номери знову видаваних штампів.
Апостиль проставляється компетентним органом держави, в якій документ був складений. Кожна країна - учасниця Гаазької конвенції наділяє певні державні органи правом проставлення апостиля З урахуванням їхніх офіційних функцій. У Російській Федерації таким правом володіють: міністерство юстиції республіки у складі Російської Федерації, органи юстиції адміністрацій країв, областей, автономних утворень, міст федерального значення - на документах, які виходять від підвідомчих їм органів та установ юстиції та відповідних судових органів республіки, краю, області, округу, міста, а також на нотаріальних копіях документів, скоєних в тій же республіці, краї, області, окрузі, місті; органи актів цивільного стану суб'єктів Російської Федерації, а також підвідомчі їм органи РАГСу - на свідоцтвах про реєстрацію актів цивільного стану, що виходять від вищевказаних органів; відділ документально-довідкової роботи Росархіву - на документах, що видаються центральними державними архівними службами; архівні органи суб'єктів Російської Федерації - на документах, що видаються-екпортувати підвідомчими ними архівами; управління справами Генеральної прокуратури Російської Федерації - на документах, що оформляються органами прокуратури; Міністерство освіти Російської Федерації - на офіційних документах про освіту, які видаються в Російській Федерації.
Кількість органів, уповноважених проставляти апостиль, в кожній країні по-різному і строго обмежена. Наприклад, у Швейцарії правом проставлення апостиля наділений нотаріус, а в США і Німеччині - адміністрації штатів і земель.
Держава - учасниця Гаазької конвенції повідомляє про органах, наділених правом проставлення апостиля, міністерство закордонних справ Нідерландів (оскільки відповідно до ст. 10 Конвенції МЗС Нідерландів є депозитарієм міжнародних документів Гаазької конвенції) у момент здачі ратифікаційної грамоти , грамоти про приєднання або заяви про поширення дії.
Кожен з органів, уповноважених па проставлення апостиля, повинен вести книгу реєстрації або картку, де він реєструє проставлені апостилі, вказуючи при цьому:
- порядковий номер і дату проставлення аностіля;
- прізвище особи, яка підписала офіційний документ і якість, в якій вона виступала, а стосовно не підписаних документів - вказівки органу, що проставив печатку або штамп.
На вимогу будь-якого зацікавленого особи орган, що проставив апостиль, зобов'язаний перевірити, чи відповідають зроблені в ньому записи відомостям, внесеним в книгу реєстрації або картотеку.
Апостиль проставляється на прохання будь-якого пред'явника або за клопотанням особи, яка підписала документ на вільному від тексту місці документа, або на його зворотному сто-Рона, або ж на окремому аркуші паперу. У цьому випадку текст документа і лист з апостилем скріплюються разом шляхом прошивання ниткою будь-якого кольору (або спеціальним тонким шнуром, стрічкою) і пронумеровуються. Останній лист документа в місці скріплення заклеюється щільній паперовій «зірочкою», на якій проставляється печатка. Кількість скріплених аркушів завіряється підписом особи, проставляє апостиль. Лист з апостилем повинен бути підшитий до документа і в тому випадку, якщо документ має тверду обкладинку (наприклад диплом про вищу освіту).
Особи, проставляє апостиль, повинні мати зразки підписів посадових осіб підвідомчих установ, а також судових органів, від яких надходять офіційні документи, що вимагають посвідчення шляхом проставлення апостиля.
Якщо документ підписаний кількома особами, в Апост-ле зазначається підпис та посадове становище старшого за посадою (наприклад головуючого у складі суду). У тих випадках, коли в документі не передбачено підпис конкретної посадової особи та її прізвище, а документ виходить від установи чи організації, в реєстраційному журналі зазначаються відомості про заснування або органі, печатку або штамп.
Коли пред'явлений до проставлення апостиля офіційний документ підписаний посадовою особою, має всі необхідні реквізити і не викликає сумнівів, але прізвище який підписав його посадової особи не розшифровано, то після слова «підписаний» замість прізвища записується «посадова особа », в наступному рядку апостиля вказується орган, в якому працює посадова особа.
Органи, уповноважені проставляти апостиль на документах, які виходять від підвідомчих їм органів, зобов'язані мати зразок підпису посадової особи, яка підписала документ, печатки і штампу установи.
На практиці до проставлення апостиля в одному суб'єкті Федерації можуть пред'являтися документи, видані нотаріусами, судовими органами та установами РАГСу інших суб'єктів. У таких випадках можливе проставлення апостиля на копіях офіційних документів, виданих в інших ре-нах Російської Федерації, але засвідчених нотаріально за місцем знаходження органу, проставляє апостиль.
Разом З тим особа, яка пред'явила документ, має право вимагати проставлення апостиля на оригіналі представленого документа. У таких випадках необхідно запросити зразок підпису і підтвердження повноважень на право підпису конкретної посадової особи, яка підписала поданий документ, а також витребувати зразок відбитка печатки або штампа установи, від якої виходить документ.
Така довідка на офіційному бланку може бути видана керівником установи або його заступником, але тільки в будь-якому випадку тим посадовою особою, хто сам не підписував представлений до апостилю документ, а також керівними працівниками управлінь справами, секретаріату, кадрових служб відомства, установи, підприємства, організації або вищестоящою організацією. Надалі довідка-підтвер-дження залишається в органі юстиції і зберігається разом Із зразками підписів нотаріусів, суддів та інших посадових осіб.
Апостиль проставляється на оригіналах офіційних документів, що виходять від державних органів та уч-нов.
Кофіціальним документам Конвенція відносить наступні:
а) документи, які виходять від органу або посадової особи, що діють юрисдикції держави, включаючи до-кументи, які виходять від органів прокуратури, секретаря суду або су-дебного виконавця;
б) адміністративні документи;
в) нотаріальні акти;
г) офіційні свідоцтва, такі, як відмітки про регістра-ції документа або факту, певну дату; запевнення під-писи на документі, не засвідчені у нотаріуса.
Апостиль не проставляється на документах дипломатичних або консульських установ, на адміністративних документах, які прямо стосуються митним і комерційним операціям, тобто на дорученнях на вчинення правочинів, на договорах і угодах про поставки товарів і надання послуг, про виконання різних робіт і розрахунків за них і т. д. Однак апостиль має бути проставлений на установчих документах, на патентній та іншій документації, що походить від органу державної влади або управління (свідоцтво про реєстрацію, ліцензії і т. д.). Не можуть бути апостильовані документи, які виходять від юридичної особи, яка клопоче про проставлення на них апостиля, наприклад сертифікат якості, технічні умови, свідоцтво відділу контролю і т. д., так як сфера дії Конвенції їх не охоплює.
На сьогоднішній день учасниками Гаазької Конвенції є:
Австралія, Австрія, Андорра, Антигуа і Барбуда, Аргентина, Вірменія, Багамські острови, Барбадос, Білорусь, Беліз, Бельгія , Боснія і Герцеговина, Ботсвана, Бруней, Великобританія, Венесуела, Угорщина, Німеччина, Греція, Ізраїль, Іспанія, Італія, Ірландія, Кіпр, Латвія, Лесото, Ліберія, Литва, Ліхтенштейн, Люксембург, Маврикій, Македонія, Мала-Вильта, Мальта , Маршаллові острови, Мексика, Нідерланди, Норвегія, Панама, Португалія, РОСІЯ, Сальвадор, Сан-Марино, Свазіленд, Сейшели, Сент-Кітс і Невіс, Словенія, США, Суринам, Тонга, Туреччина, Фіджі, Фінляндія, Франція, Хорватія, Швейцарія, Швеція, ПАР, Югославія, Японія.
Зважаючи розпаду Радянського Союзу на практиці виникла серйозна проблема: документи, видані установами суверенних держав (колишніх республік у складі СРСР), не можуть бути прийняті на території Росії до проставлення апостиля на оригіналах, оскільки це стало б порушенням суверенітету держав, установи яких видали дані документи.
Якщо ж між двома Договірними державами містить договір, конвенція або угода, в яких містяться положення, що вимагають певних формальності для посвідчення підпису, печатки або штампа. Гаазька конвенція передбачає відхід від таких положенні в тому випадку, якщо зазначена в них формальна процедура є більш суворою, ніж проставлення апостиля.
 Між країнами - учасницями Гаазької конвенції можуть бути укладені міжнародні договори про надання правової допомоги та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, які взагалі скасовують легалізацію іноземних документів, у тому числі і проставлення апостиля. З числа країн - учасниць Гаазької конвенції Росія підписала вищевказані міжнародні договори з дев'ятьма країнами: Боснією і Герцеговиною, Угорщиною, Грецією, Італією, Латвією, Литвою, Македонією, Фінден-лядіей та Хорватією.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
 Інформація, релевантна "Вимоги, що пред'являються до документів іноземного походження. Легалізація документа. Апостиль"
  1. ЗМІСТ
      вимога доказів. Підстави звільнення від доказування. Звільнення від доказування обставин, визнаних сторонами 142 ОТНОСИМОСТЬ ДОКАЗІВ 142ДОПУСТІМОСТЬ ДОКАЗІВ 142ПРЕДСТАВЛЕНІЕ та витребування доказів 143ОСНОВАНІЯ звільнення від доказування 145ОСВОБОЖДЕНІЕ ВІД доведення обставин, визнані сторонами 145Оценка доказів, забезпечення
  2. Тема 16. ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВАХ ЗА УЧАСТЮ ІНОЗЕМНИХ ОСІБ
      пред'являються до документів іноземного походження. Легалізація документа. Апостиль. Доручення про виконання окремих процесуальних дій. Нормативні акти Про застосування іноземних документів на території РФ. Лист ГТК РФ від 17.05.95. Про проставленні апостиля. Лист Мін'юсту РФ від 17.03.92. Про деякі питання проставлення апостиля. Лист Мін'юсту РФ від 7.08.92. Інструкція про консульську
  3. 2. Порядок розгляду справ за участю іноземних осіб, їх процесуальні права і обов'язки. Вимоги, що пред'являються до документів іноземного проісхожденія.Легалізація документа. Апостиль. Доручення про виконання окремих процесуальних дій
      іноземні особи, що у справі, яка розглядається арбітражним судом в Російській Федерації, знаходяться або проживають поза межами Російської Федерації, такі особи сповіщаються про судовий розгляд визначенням арбітражного суду шляхом направлення доручення до установи юстиції або іншого компетентного органу іноземної держави. У цих випадках термін розгляду справи продовжується
  4. КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ ДО ЗАЛІКУ З ДИСЦИПЛІНИ «АРБІТРАЖНИЙ ПРОЦЕС»
      вимога доказів. Підстави звільнення від доказування. Звільнення від доказування обставин, визнаних сторонами. Оцінка доказів, забезпечення доказів, судові доручення. Окремі види доказів Поняття судових витрат, держмито, ціна позову. Витрати, розподіл судових витрат між особами, що у справі. Поняття і види процесуальних строків.
  5. Вимоги пред'являються до документів іноземного походження.
      требован нотаріально завірений переклад документа на російську мову. Як видно, процедура легалізації досить складна і вимагає значних витрат. Однак вона недосконала: документ, який пройшов таку багатоступінчасту і трудомістку процедуру, виявляється дійсним тільки для тієї держави, консульська служба якої його легалізувала. З метою спрощення процесу визнання іноземних
  6. 2. Революція 1905-1907 рр..
      вимоги до неї: робітники, селяни, інтелігенція, буржуазія і навіть дворянство. Неможливість дозволу ведучого протиріччя між потребами буржуазного прогресу і сковує його феодальними пережитками в умовах самодержавної Росії ставала все більш нетерпимим. На порядок денний невідворотно висувався революційний шлях вирішення цього протиріччя. На цей шлях певною мірою
  7. 1. ПОНЯТТЯ І СУТНІСТЬ ПОЗОВНОЇ ВИРОБНИЦТВА. ВІДМІНУ ЙОГО ВІД ВИРОБНИЦТВА ПО СПРАВАХ, ЩО ВИНИКАЄ З АДМІНІСТРАТИВНИХ та інших публічних правовідносин І ВІД ВИРОБНИЦТВА в окремих категоріях справ
      вимог заявника. Наявність спору про право є спільною рисою, що характеризує як справи, що виникають їх адміністративних та інших публічних правовідносин, так і справи позовного провадження. Однак між ними є й деякі відмінності, які полягають насамперед у характері спору. У позовних справах спір виникає з цивільних і однотипних З ними правовідносин, суб'єкти яких юридично рівні
  8. 1. ПОНЯТТЯ І ВИДИ АПЕЛЯЦІЇ. ПРАВО АПЕЛЯЦІЙНОГО ОСКАРЖЕННЯ, ТЕРМІН ПОДАЧІ, ФОРМА І ЗМІСТ апеляційну скаргу. ВІДГУК НА апеляційну скаргу
      вимоги, що не були предметом рішення суду першої інстанції, не можуть бути пред'явлені в апеляційному провадженні. Є два види апеляції - повна і неповна. Перша закріплена в законодавстві Франції, Італії, друга - в законодавстві Австрії, Німеччини. Неповна апеляція являє собою перегляд рішень судів першої інстанції на підставі фактичних даних, які були
  9. 4. ВИЗНАННЯ І виконання іноземних арбітражних рішень
      вимог і заперечень. При розгляді справи арбітражний суд не вправі переглядати рішення іноземного суду по суті. Арбітражний суд відмовляє у визнанні та приведення у виконання рішення іноземного суду повністю або в частині у разі, якщо: рішення за законом держави, на території якої воно прийнято, не набрало законної сили; сторона, проти якої прийнято рішення, що не
  10. Арбітражний інститут Стокгольмської торгової палати (Arbitration Institute, Stockholm Chamber of Commerce).
      вимог позивача; копію арбітражної угоди; 5) заява про призначення арбітра чи арбітрів, якщо це передбачено обраної процедурою (ст. 5). Відповідачу надано право викласти свої заперечення проти заявлених вимог або пред'явити зустрічний позов. Будь зустрічний позов або вимогу про залік повинні грунтуватися на арбітражній угоді. Якщо відповідач бажає висунути заперечення в
© 2014-2022  ibib.ltd.ua