Аксіологія / Аналітична філософія / Антична філософія / Антологія / Антропологія / Історія філософії / Історія філософії / Логіка / Метафізика / Світова філософія / Першоджерела з філософії / Проблеми філософії / Сучасна філософія / Соціальна філософія / Середньовічна філософія / Телеологія / Теорія еволюції / Філософія (підручник) / Філософія мистецтва / Філософія історії / Філософія кіно / Філософія науки / Філософія політики / Філософія різних країн і часів / Філософія самоорганізації / Філософи / Фундаментальна філософія / Хрестоматії з філософії / Езотерика
ГоловнаФілософіяПершоджерела з філософії → 
« Попередня Наступна »
Аристотель. Твори в 4-х томах. Том 2. Вид-во Думка, Москва; 687 стр., 1976 - перейти до змісту підручника

Глава чотирнадцята

Див 32 b 25-32, а також прим. 15 до гол. 13. - 144.

Бо з посилок виду ае в першій фігурі нічого не сле-дует силлогистическое. Див 26 а 2-4. - 144.

Т. е. замінити БетВ посилкою батва. Див 32 а 29 - b 1. - 144.

4

Як у 32 b 38-40. - 144. * Див 32 а 34. - 144.

В У суперечності з 33 а 27-34. «Досконалий», по всій видимості, пізніша вставка. - 145. 7

Див 32 а 18-20 і прим. 2 до гол. 13. - 145. 8

Т. е. очевидно з визначення виразу «бути можливо властивим всім». Див. прим. 7. - 145. 9

Т. е. замінити Бо * В посилкою БікВ. Див. прим. 10 до гол. 13. - 145. 10

Як у 33 а 24. - 145. 11

Т. е. як посилки виду Атет дають те ж саме висновок, що і посилки виду Атат. Див 33 а 5-12. -145. 12

Розглядається випадок: A s Б і А ^ Б і В = Б - А. - 145.

13

Див 32 а 29-32 b 1, а також прим. 3 і 9. - 145. 14

Див 32 а 19. - 146.

™ Див 32 b 38-33 а 1. - 146. 16

Див 33 а 12-17. - 146. 17

Див 32 а 18-20. - 146. 18

Т. е. відмінність між акціденталиюстью і можливістю. - 146.

Глава п'ятнадцята

1 Див 32 а 18-20. - 146.

А Т. е. коли велика посилка ассерторічна, а менша проблематична.

- 147. 3

L (А Б) (МА МБ), де «А» і «Б» пана пропозіціональние літери. СР «Метафізика», 1047 b 14-30. - 147. 4

(1) UA => -] MFA. (2) MAz ^ MFA, де «F» - оператор майбутнього часу. - 147.

Ь. Допускається як онтологічне, так і логічне застосування модальних понять, причому в останньому випадку і до висловлювань (de dicto), і до копули, а в першому - і до подій, і до речей (de ге). - 147.

E L (A zz> Б) (LA LB). - 148. 7

Т. тобто не несумісне з даною посилкою. «Щось помилкове» пе означає тут «щось фактично помилкове». - 148. 8

Неявно передбачається суворе следовапіе: «Б необхідно їсти, коли є А». СР 34 а 5-7. - 148. 9

Див 34 а 5-15. - 148. 10

Символічно: 1. Припущення: МА і L (A Б). 2. L (А => Б) (МА => МБ) (очевидне твердження). 3. МА ~>

МБ (1, 2). 4. МБ (1, 3). 5. Припущення: UB. 6. МБ (4). 7. UB і МБ (5, 6). 8. UB. - 148. 11

Передбачається вірність співвідношення: «Якщо А притаманне всім Б, то А можливо притаманне всім Б», тобто р zz> Мр. - 148, 12

Див 34 а 36-37. - 149. 13

Див 33 а 7-8. - 150. 14

Див 34 а 34 - b 2. - 150.

16 Див 34 b 19-35 а 2. - 150. 16

Т. е. пі одному В. - 150. 17

Див

34 а 34 - b 2; 34 b 19-35 а 2; 35 а 3-10; 35 а 11 - 20. - 150. 18

Див 33 Ь 33-40. - 151. 19

Як у 35 а 3-20. - 151. 20

Див 33 а 34 - b 14. - 151.

Глава шістнадцята *

Як в гол. 15. - 152.

2 Як у 33 b 30-31; 34 Ь 27-28. - 152. 8 Як у 34 а 34 - Ь 2. - 152. 4 СР 32 а 29 - М. - 153. *

Як у 35 а 3-11. - 153.

6 Як і 35 b 38-36 а 2; 36 а 17-25. - 154.

Глава сімнадцята 1

Див 33 Ь 29-30; 34 b 27-31. - 155. 2

Див 25 b 17; 32 а 29-32 b 1, а також прим. 12 до гол. 3. -

155. 3

Див 32 а 18-20, 28, 36; 33 Ь 17. - 156. 4

Мається на увазі «всім Д». - 156. * Див 32 а 18-20. - 156.

Глава вісімнадцята 1

Як у 37 Ь 3-10. - 158. 2

Див 34 b 19-31. - 158.

»Як у 37 Ь 24-28. - 158. 4 Посилання на приклади верб 37 b 36-38. - 158. Р Як у 37 Ь 24-28. - 158. в Як в 37 b 32-33. - 159. -

Глава дев'ятнадцята

* Див 37 а 8-9 і прим. 3 до гол. 17. - 160, 2 Див 30 Ь 18-40. - 160. 8 Кек в 32 а 29 - b 1; 36 а 7-17. - 160. 4

У 38 b 19-20 допомогою постросппя контрпримера, - 5

Як у 38 а 30 - Ь 5. - 161. 6

Як у 38 Ь 13-23. - 161. 7

Як у 38 Ь 25-27. - 161. 8

Посилання па приклади з 38 а 30 - b 5. - 161.

« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Глава чотирнадцята "
  1. Глава дванадцята 1
    Оскільки вона є носій початку руху і зміни. -162. 2 Т. е. Ослі лішеппость не розглядати як якесь володіння, то здатність означатиме противолежащие один одному поняття володіння і лишенности. - 163. 3 Відбутися і не нроізойті. - 163. Глава тринадцята 1 У пероносном сенсі. - 165. Глава чотирнадцята 1 У даному контексті те й інше позначає не властивості
  2. Глава перша
    1 У сенсі definiens. СР «Друга аналітика» II, 10. - 462 # 2 Див 101 b 19 - 22. - 462. Глава друга 1 ср «Друга аналітика», 97 b 37 - 39. - 463. 2 Чи не філософ Платон, а староаттіческій комедіограф (V - IV ст. До н. Е..). - 464. * Див «Поетика», 1 - 3. - 464. 1 ср прим. 15 до гол. 6 кн. III. - 465. 2 Див Платон. Федр, 245 с - тобто ср «Про душу», 408 b 32 - - 409
  3. Кн ярма чотирнадцята (N)
    Кн ярма чотирнадцята
  4. Глава перша
    1 Аналог принципу, слідуючи якому виявляються категорії. Див «Перша аналітпна» I, 37; «Метафізика», 1017 а 22 - 27. - 315. Глава третя 1 Див 72 b 18-25; 84 а 29 - Ь 2. - 318. Глава четверта 1 А саме в гол. 3. - 319. 2 І значить, А, Б і В - равнооб'емние терміни. - 319. 9 Затвердження Ксенократа. Див Плутарх. Moralia, 1012 D. СР «Про душу», 404 Ь 29-30; 408
  5. Введення
    Глава I. Загальні положення про акціонерне товариство Глава II. Створення та ліквідація товариства Глава III. Акції. Права акціонерів Глава IV. Статутний капітал і активи товариства Глава V. Дивіденди товариства Глава VI. Реєстр акціонерів товариства Глава VII. Загальні збори акціонерів Глава VIII. Рада директорів (наглядова рада) та виконавчий орган товариства Глава IХ. Великі угоди Глава Х.
  6. Передмова
    Глава 28. Поняття та види зобов'язань Глава 29. Виконання і припинення зобов'язань Глава 30. Цивільно-правовий договір Глава 31. Договір купівлі-продажу Глава 32. Договори поставки товарів, контрактації і енергопостачання Глава 33. Договори міни, дарування, ренти Глава 34. Договори оренди, лізингу, позички Глава 35. Договір найму житлового приміщення та інші житлові зобов'язання Глава 36. Договір
  7. Від видавництва
    Передмова Глава 1. Поняття про приватне право Глава 2. Цивільне право як правова галузь Глава 3. Цивільне право як наука і навчальний курс Глава 4. Джерела цивільного права Глава 5. Поняття, зміст і види цивільних правовідносин Глава 6. Громадяни (фізичні особи) як учасники цивільних правовідносин Глава 7. Юридичні особи як учасники цивільних правовідносин Глава 8.
  8. Розділ сорок перша
    * Див прим. 15 до гол. 13. - 193. % Див. «Друга аналітика», 76 b 39-77 а 1; «Метафізика», 1078 а 19-21. - 193. Глава сорок четверта 1 Див гл. 23. - 194. 2 Якщо судити за збереженими праць Арістотеля, то він цього обіцянки не виконав. - 195, Глава сорок п'ятого 1 Маються на увазі перша і третя фігури. - 197. Глава сорок шоста 1 А іменпо Celarent, Cesare і Caniestres. -
  9. Глава тридцятих * В
    «Топіці» I, 14. - 183. Розділ тридцять перший * Див Платон. Софіст, 219 а - 237 а; Політик, 258 b 267 с. - 183. 2 Послідовники Платона. - 183. 3 Див гл. 4-30. - 183. 4 СР «Друга аналітика», 91 b 24-27. - 184, Розділ тридцять другий * Див гл. 2-26. - 185. а Див гл. 27-30. - 185. 8 Див гл. 45. - 185. 4 Посилка становить більшу частину силогізму, ніж термін. - 185. ? В
  10. ГЛАВА IX. ВИКОНАВЧА ВЛАДА: ГЛАВА ДЕРЖАВИ І УРЯД § 1. ГЛАВА ДЕРЖАВИ
    ГЛАВА IX. ВИКОНАВЧА ВЛАДА: ГЛАВА ДЕРЖАВИ І УРЯД § 1. ГЛАВА
  11. Глава перша
    и Див 128 Ь 22 - 23. - 431. 654 Глава друга * Див 129 Ь5
енциклопедія  бабка  баранина  биточки  по-угорськи