Головна |
« Попередня | Наступна » | |
Опис документів і справ дорадянського періоду |
||
Склад і зміст документів, створених в попередні історичні епохи, а також справ, сформованих у діловодстві ХУ1-ХУП і ХУШ-Х1Х ст., мають ряд специфічних рис і особливостей, які слід враховувати при складанні заголовка. Необхідно знати, що при описі використовують наявні в Архивоведческие і джерельній науці переліки та списки видів і різновидів документів, які адекватно відображають функціональне призначення кожного документа, його побутування і юридичну силу. Тому при описі документів і справ періоду феодалізму не припустима механічна модернізація понять і термінів, а також застосування сучасних аналогій, що відображають істота розглянутих в документах питань. Особливим своєрідністю відрізняються документи XV-XVII ст., Так як в них відображається самобутній образ Російської держави і особливий стиль російської мови. Реорганізація структур гос-управління, розвиток мови і розширення функцій держави наближає документи цього періоду до сучасних з точки зору прийому їх опису. Однак якщо своєрідність документів XV-XVII ст. робить можливим включення до складу назви окремих оборотів мови і навіть цілих фраз, цілком запозичених з тексту або самоназви документа, то для документів і справ XVIII-XIX ст. такі запозичення, як правило, не допускаються, наприклад: Справа по чолобитною дітей боярських с.Данилово і Ф. Преснякова на Осташковського воєводу 77. Не можна допускати і невиправдану модернізацію складу та змісту документів. При описі документів і справ XV-XVII ст. особлива увага приділяється збереженню транскрипції імен і прізвищ згадуються в них персоналій, назва посад і титулів. При описі комплексів документів, що складаються з одного і того ж виду, наприклад - грамот, саме слово «грамота» можна опустити при збереженні різновиди цього виду документів, наприклад: Мінова купця 77. Смолянинова і однодворці 77. Курятникова на млин в с. Всесвятському Можайской волості, 1665 року. Жалувана Иосифо-Волоколамському монастирю на володіння сеннимі угіддями в с. Петрищевому, 1664 При описі документів і справ XVIII-XIX ст. треба пам'ятати про дотримання і проходженні тих видів і різновидів документів, якими документи самі себе називають, і не вдаватися до довільним замінам, уточненням і модернізацій термінів, сформованим в діловодстві того часу, наприклад: «доношение» , а не «донесення»; «повчання», а не «інструкція»; «оголошення», а не «інформація»; «рапорт», а не «службова записка». При описі документів і справ попередніх історичних епох з особливою увагою треба підходити до фіксації тієї чи іншої посадової чи церковного звання історичної особи, згадуваного в документах, для того щоб воно відповідало займаного ним положенню саме в той період , до якого належить документ, наприклад: неправильно: Рапорт генералісимуса А. Правильно: Рапорт генерал-поручика А. В. Суворова. Слід уникати вульгаризували епітетів і визначень, що носять відбиток історичної чи ідеологічного протистояння. В рівній мірі це відноситься як до представників правлячих класів і станів, так і до їх підданим. В останньому випадку слід утриматися від ідеологічних перекосів, що містяться в тексті самих документів, оскільки вони можуть спотворювати справжній зміст і значення самих документів, наприклад: неправильно: Лист царського фаворита Потьомкіна з проханням видати йому грошей, 1775 р.; правильно: Прохання Президента Державної Військової колегії Г.А.Потемкина з проханням збільшити асигнування на утримання 1-й Придунайської армії. 1775; неправильно: Повідомлення писарською воєводської канцелярії генералу М. Н. Волконському про кровопролиттях, вироблених лиходійської зграєю Емельки Пугачова. 1774, 21 липня; правильно: Рапорт Інсарскій воєводської канцелярії московським генерал-губернатору М.Н.Волконскому про бойові дії повстанських загонів Є. І. Пугачова і жертви серед місцевого населення. 1774 р., 21 липня. 6.3.
|
||
« Попередня | Наступна » | |
|
||
Інформація, релевантна " Опис документів і справ дорадянського періоду " |
||
|