Головна |
« Попередня | Наступна » | |
4. ПРОРОЦТВО НЕФЕРТ |
||
Пророцтво записано на лицьовій стороні ієратичне папірусу, що зберігається в Державному Ермітажі (№ 1116В). Це порівняно пізня копія (XV в. до н. е..) твору, створеного, очевидно, в кінці епохи Середнього царства (бл. середини XVIII в. до н. е..). Переклад зроблено за виданням: Golenischeff W. Les papyrus hieratiques N 1115, 1110A et 1116B de l'Ermitage Imperial a St. Petersbourg. St. Petersbourg, 1913, Pis. XXIII-XXV. Переклад і коментарі Петровського Н. С. (коментарі скорочені). Сталося ж: був [його] величність цар Верхнього і Нижнього Єгипту Снефру, покійний, чудовим царем у всій - цій країні. В один з цих днів прийшли посадові особи столиці до фараона, - хай буде він живий, неушкоджений, здоровий! - щоб [його] вітати, і пішли після того, як вони [його] вітали згідно з їх щоденним звичаєм. І сказав його величність, - хай буде він живий, неушкоджений, здоровий! - скарбнику, який був біля нього: «Іди і приведи мені посадових осіб столиці, що вийшли звідси сьогодні після привітання!» І їх негайно привели. І лежали вони знову на своїх животах перед його величністю, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий! І сказав їм його величність, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий!: «Люди, дивіться, я велів вас покликати, щоб ви знаходили для мене ім'я вашого сина, який був би мудрий, або вашого брата, який був би розважливий, або вашого друга, що показує (?) добрі справи, яка скаже мені кілька добрих слів і вибрані вислови - тоді розважиться моя величність, слухаючи його! » І вони знову лягли на свої животи перед його величністю, хай буде він живий; неушкоджений, здоровий!. І вони сказали його величності, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий! - «Є великий маг душі Ісіди, государ, наш владика, його ім'я Неферти. 46 Він неджес, сильний своєю рукою, він - писар, відмінний своїми пальцями, він - знатний чоловік , у якого більше речей, ніж у таких, як він, він - владика висловів ... да побачить його його величність! » І сказав його величність, - хай буде він живий, неушкоджений, здоровий !: «Ідіть і приведіть його до мене!» Тоді його привели до нього. І він лежав на своєму животі перед його величністю, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий! І сказав йому його величність , хай буде він живий, неушкоджений, здоровий!: «Прийди ж Неферти, мій друг. Так скажеш ти мені кілька добрих слів і вибрані вислови - розважиться моя величність, слухаючи це». І сказав маг Неферти: «[Про що говорити]: про те, що відбувається, або про те, що станеться, государ, мій владика?» І сказав його величність, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий!: «Про те, що станеться - річ сьогодні здійснюється, минаючи себе ». Тоді він простягнув свою руку до скриньки з підручним [для писання] і взяв собі сувій і письмовий прилад. І він записав те, що сказав маг 47 Неферти - мудрець Сходу, що належить «душі Ісіди», на її сході, уродженець гелиопольского нома. Він сумує за тим, що станеться в країні. Він пам'ятає про грозу зі Сходу, коли прийдуть азіати у своїй силі, коли вони закам'яніють серця тих, хто буде на жнивах, коли вони віднімуть упряжки з оранки. Він сказав: «Моє серце здригається. Так плачеш ти [цар] про цю країну, з якої ти стався. Мовчання - це зло! Дивись, те, що я скажу про неї [країні], заслуговує на увагу. Дивися ж, будуть повалені вельможі в країні, з якої ти стався. Крепись. Дивись, це перед твоїм обличчям. Будь стійок щодо того, що перед тобою. Дивися ж, будуть вельможі подібно країні: здійсниться те, що ніколи не відбувалося. День починатиметься злочином; країна загине без залишку, без того, щоб залишився запис про її долю. Країні буде завдано шкоди, але не будуть сумувати про неї, не будуть говорити, не заплачуть. Чим буде ця країна, коли сонце закриється і не буде сяяти, щоб дивилися люди? Чи не будуть жити, закриті хмарами, і не будуть всі [люди] слухати без нього. Я скажу про те, що бачу. У мене немає звичаю передрікати те, що не настане. Річка [Ніл] стане сушею Єгипту. Через воду будуть переправлятися пішки і не будуть шукати воду для судна, щоб дати йому плисти, бо його шлях стане берегом, а берег - водою ... Південні вітри будуть відвертати північні. Чи не буде неба з одним 49 вітром. Родиться чужа птах в топях Нижнього Єгипту, після тозі як він перетвориться на болото по сусідству з городянами. наблизить її люди через нестачу [в їжі]. Тоді загине то добро рибних ставків, які були повні підметом патранню, переповнені рибою та птицею. Все добро зникне. Буде повергнута країна в нещастя через [недоліку] їжі. Азіати - кочівники, і на сході виникнуть вороги. - Азіати спустяться в Єгипет через відсутність укріплень і чужинець буде знаходитися поруч. Чи не почує воїнство (?). Будуть зволікати, у брамах (?) вночі. Чи увійдуть в укріплення (?). Чи не сон (?) Чи це в моїх очах? Чи не сплю я, кажучи, що я не сплю? Дикі звірі будуть пити з потоку Єгипту. Вони будуть безперешкодно прохолоджуватися на берегах. Ця країна [Єгипет] вистачатиме і відносити, і не будуть знати про вторгнення, яке відбудеться. Це (?) заховане в мові. Що значить 52 чути, будучи глухим? - [це все одно як] мовчання перед обличчям. Я показую тобі країну, що переживає хвороба - те, що не відбувалося, відбудеться. Схопивши бойову зброю і буде країна жити в заколоті. Будуть робити стріли з міді. Будуть мати потребу в хлібі, [перебуваючи] в крові, будуть насміхатися над (?) стражданням . Чи не будуть оплакувати померлих. 53 Чи не будуть спати, голодні через смерть, так як людина буде турбуватися лише про себе. Чи не будуть відрощувати волосся [в знак печалі] навіть на один день. Серце слабшає (?) перед лицем всього цього. Буде жити людина, поки він буде згинати свою спину. Один буде вбивати іншого. Я показую тобі сина у вигляді ворога, брата у вигляді противника. Людина буде вбивати свого батька. Всі уста будуть повні: «Пожалій мене!» Все добро зникне, так що загине країна. Будуть встановлюватися закони, які будуть постійно порушуватися діяннями. спустошуватимуть [все], що знайдуть. Здійсниться те, що [ніколи] не здійснювалося. Будуть віднімати від людини його речі і віддавати тому, хто на вулиці. Я показую тобі власника, які втратили своє майно , а стороннього задоволеним. Той, хто [нічого] не робив, - він буде сповнений, а той, хто робив, - порожній. Будуть ненавидіти городян, щоб змусити їх замовкнути. Будуть відповідати на мова, буде рука виходити з палицею. Якщо скажуть : «Не вбивай його!», то мова буде сприйматися, як вогонь. Чи не потерплять того, що виходить з моїх вуст. Буде країна мала, а її керівники численні; вона буде спустошена, хоча її доходи великі. Зерна буде мало, а міра велика, і будуть його відміряти з надлишком. Сонце відійде від людей. Воно буде світити 1:00. Чи не будуть відати, коли настане полудень. Чи не будуть відрізняти його тінь. Чи не будуть засліплювати, дивлячись на нього . Чи не будуть вологі очі від води, так як воно [сонце] буде на небі подібно до місяця, хоча не буде воно пропускати звичайний час, і будуть його промені видно по його звичаєм з часу предків ... Я показую тобі країну, що переживає хворобу. Слабкий рукою буде власником руки. Будуть вітати того, хто вітав. Я показую тобі нижнє верхнім. [Всі] перевернеться після перевороту. (?) Люди будуть жити на цвинтарі, а бідняки складуть [собі] багатство більше, ніж ... щоб існувати. Незаможні будуть їсти хліб, а слуги піднесені. Чи не буде гелиопольского ном місцем перебування якого-небудь бога [царя]. Це означає: прийде цар - житель півдня. Імені, правогласний, його ім'я, син жінки з Передньої країни, уродженець Верхнього Єгипту. Він візьме білу корону і покладе червону корону. Він з'єднає подвійну корону. Він умиротворить Гора і Сета тим, що вони люблять. Він обійде поле, схопивши весло 57 у вигляді бога (?). Радійте, люди його часу! Син чоловіка увічнить його ім'я ... задумів заколот кинуть свої промови зі страху перед ним. Азіати попадають від жаху перед ним. Лівійці впадуть перед його полум'ям. Бунтівники [призначені] для його люті (?), зловмисники-для його величі, так як урей на його чолі умиротворить зловмисників. Побудують стіни 58 «Володар, хай буде він живий, неушкоджений, здоровий!», щоб не дати азіатам спуститися в Єгипет. Та просять вони [азіати] воду, як звичайно, щоб напоїти свою худобу. Правда прийде на своє місце, а неправда буде усунена. Радуйся той, хто побачить, той, хто буде слідувати за царем. Мудрець принесе мені жертву, коли побачить, що те, про що я говорю, відбувається. Настав це в світі. Писец [Хутро] ... |
||
« Попередня | Наступна » | |
|
||
Інформація, релевантна "4. ПРОРОЦТВО Неферт" |
||
|