Головна |
« Попередня | Наступна » | |
. VERITAS.VINCIT. Істина-переможниця |
||
Ми, здається, вже згадували, що ковчег (arche) виражає всю сукупність отриманих речовин, яким відповідають різні назви: з'єднання (compos?), Ребіс, амальгама і т.д. Ці речовини, власне, і є архей (arch? E) - вогняна матерія (mati? Re ign? E), основа філософського каменю. Грецьке???? означає початок, принцип, джерело, першопричину. Під дією зовнішнього вогню збуджується внутрішній вогонь архею, і весь компост звертається в рідину, схожу на воду. Цю рідку субстанцію, яка бродить, колишеться і роздувається, іменують водами потопу. Її ж, спочатку жовтувату і каламутну, називають латунню (laton) або Латоной (laiton) (Латона - мати Діани і Аполлона). Греки дали їй ім'я???? - Від?????, Взятого замість??????, Ионийского слова, що означає загальне надбання (bien commun), спільний дім (maison commune) (????), З натяком на загальну для подвійного ембріона захисну оболочку358. Зауважимо, до речі, що кабалісти, схильні до каламбурів, вчать, що бродіння проводять в дерев'яному посудині або краще в розділеній надвоє бочці (tonneau), до якої вони докладали епітет дуплистого дуба (ch? Ne creux). Мовою Адептів Латона (Latone) перетворюється на бочку (la tonne, le tonneau), звідси зрозуміло, чому неофітам так важко ідентифікувати таємний посудину (vaisseau secret), де наші речовини піддаються бродінню. Через певний час спливає і під впливом кипіння починає переміщатися по поверхні плівка у вигляді меніска (мовою Мудреців філософський острів, Ile philosophique359) - перший прояв згущення, коагуляції. Це знаменитий острів Делос (по-грецьки?????, Тобто видимий, ясний, певний), який представляє ненавмисне вже притулок Латоні, що рятується від переслідування Юнони, і наповнює серце Майстра безхмарним щастям. Цей плавучий острів, що сплив з морських глибин після того, як Посейдон ударив своїм тризубцем, те ж саме, що гнаний хвилями Потопу рятівний Ноїв ковчег. «Cum viderem quod aqua sensim crassior, - говорить Гермес, - duriorque fieri inciperet, gaudebam; certo enim sciebam, ut invenirem quod querebam» 360. При безперервній дії внутрішнього вогню плівка помалу росте, стає товщі і ширше і нарешті покриває всю поверхню. Острів, перш плавучий, стає нерухомим (fix? E), і це видовище надає алхімікові впевненість у тому, що для Латони настала пора пологів. І тут знову вступає у свої права таємниця. Грозова важка синя хмара піднімається над гарячим нерухомим островом, заволікає темрявою народжує землю і все навколо приховує від очей. Філософське небо покривається кіммерійськими сумеркамі361 * XXXI (ombres cimm? Riennes) (???????? - V? Tement de deuil, траурний одяг), відбувається велике затемнення сонця і місяця, прихованим надприродним чином з'являються на світ герметичні близнюки , майбутні батьки каменю. Згідно Мойсеєву переказами, Бог по закінченні потопу послав на води гарячий вітер, частина вод випарувалася і їх рівень знизився. Над безкрайньої гладдю вод встали гірські вершини, і до однієї такої горе - горі Арарат у Вірменії - причалив ковчег. Ной відчинив вікно і випустив ворона (corbeau). Для алхіміка в його малому миротворении ворон - якусь подібність кіммерійських сутінків, важких хмар, які супроводжують таємному народженню нових істот і відновленню старих. Коли цей зв'язок виникає, коли з'являється матеріальне свідчення успіху, тоді істина перемагає всупереч всім негативний, скептикам, маловірним, готовим трохи що відмести в область ілюзій і чудес цілком достовірні факти, які вони за своїм неуцтвом НЕ в силах зрозуміти.
Кесон 6. - Жінка, ставши навколішки перед надгробним каменем з дивним словом
TAIACIS,
віддається нестримної скорботи. Напис під фігурою жінки говорить:
. VICTA.JACET.VIRTVS. Гідність (чеснота) переможене
Луї Одіа як пояснення каже, що це девіз Андре Шеньє, не беручи до уваги, що між епохою Ренесансу і Революцією протекло багато часу . Таким чином, перед нами ієрогліф умертвіння (mortification), який зображений також на гравюрах Pretiosa Margarita novella362 *: П'єр Бон з Ломбардії проілюстрував ними свій опус про Великий Робленні. Цієї ідеї йшли багато Філософи, приховувализа похоронними або макабричних сюжетами процес путрефакціі на другій стадії Діяння, коли отримана раніше філософська сірка розкладається і переводиться в рідкий стан і утворюється довершений еліксир. Так, Василь Валентин на одному зі своїх Дванадцяти ключів зобразив скелет, що стоїть на своєму власному гробі, а на іншому - сцену поховання. Фламель не тільки зобразив на кладовищі Невинних виражену в олюднених образах побиття немовлят суть Ars magna363 *, але і прикрасив свою надгробну плиту, яку можна сьогодні побачити в каплиці музею в Клюні, зображенням поїденого хробаками трупа з написом:
З пороху вийшов і в порох повернуся.
Сеньйор задитен вписав виснаженого вмираючої людини всередину прозорої сфери. Анрі де лінт на аркуші манускрипту Аврори намалював короля в короні, розпростертого на могилі, в той час як його дух в образі ангела піднімається до втрачали в хмарах ліхтаря. Та й ми самі, за прикладом прославлених майстрів, використовували цю тему на фронтисписі Таємниці соборів. Жінка на нашому кесоні, заламували руки перед надгробним каменем, уособлює собою металеву мати Сірки. Дивне слово на камені над її дитиною - Taiacis - ставиться до неї. Це барокове слово, скомпонував без сумніву нашим Адептом, насправді латинська фраза, слова якої треба читати задом наперед: Sic ai at - на жаль, але так принаймні ... (Він зможе відродитися). Останнє уповання в момент найвищої горя. Сам Ісус повинен був постраждати у плоті, померти і три дні перебувати в склепі, щоб спокутувати людей і, здійснюючи свою божественну місію, воскреснути потім на славу людського єства.
XXXIII. Замок в Дампьер-сюр-бутони. Кесони верхньої галереї. Шоста серія.
Кесон 7. - Летить голуб тримає в дзьобі олійну гілку. Напис говорить:
. SI.TE.FATA.VOCANT. Якщо доля закличе тебе до цього
До емблемі голуба з зеленою гілкою вдався Мойсей, описуючи всесвітній потоп. У Книзі Буття (8:2) сказано, що Ной випустив голуба з ковчега, і голуб повернувся із зеленою олійної гілкою в дзьобі. Олійна галузь - переконливе підтвердження істинного шляху і правильного ходу операцій, а Роблення - мале миротворении, і алхімік у своїй роботі відтворює у зменшеному вигляді всі етапи божественної роботи. Отже, коли патріарх випускає з ковчега ворона, це означає, що перший зберігається довгий час колір нашого Діяння - чорний, так як за розкладанням речовини слід путрефакція, і маса забарвлюється в інтенсивний синій колір (coloration bleue tr? S sombre), через металевих відблисків порівнянний з забарвленням воронячого крила (plumes du corbeau). Біблійний розповідь уточнює, що ворон, залучений трупами, в ковчег не повернувся, втім, принцип аналогії, коли чорному кольору уподібнюють ворона, заснований не тільки на зовнішніх ознаках. Розкладається компост Філософи виразно називали також синім (звідки походить старе середньовічне лайку corps bleu), а кабалісти - прекрасним тілом (corps beau), не тому, зрозуміло, що воно так приємно на вигляд, а тому що воно першим свідчить про розпочату активності філософських матеріалів (mat? riaux). Тому, брат, якщо небо удостоїть твоя праця своїм благословенням і, як каже Адепт, si te fata vacant, ти знайдеш спершу олійну гілку - символ злагоди та єдності стихій, а потім і принесла цю гілку білу голубку. Тільки тоді ти можеш бути впевнений, що на тебе зійшов той чудовий світло, дар Святого Духа, який на п'ятдесятий день (????????) Послав своїм коханим апостолам Ісуса. Так підтверджується на матеріальному рівні посвятительного хрещення і одкровення, дане Богом. «І коли (Ісус) виходив з води, - говорить Євангеліє від Марка (1:10), то побачив Іван небеса і Духа, як голуба, що сходив на нього».
Кесон 8. - Дві складені долонями руки виступають з хмар. Поруч напис:
. ACCIPE.DAQVE.FIDEM. Прийми моє слово і дай мені своє
Подібна картинка, взагалі кажучи, висловлює у алхіміків воду як стихію. Туча і руки утворюють трикутник вершиною вниз - ієрогліф води на противагу ієрогліфу вогню, також трикутнику, але вершиною вгору. Цілком очевидно, що під цією емблемою єдності не можна розуміти нашу першу ртутний воду (notre premi? Re eau mercurielle); адже дві руки, з'єднані в знак вірності і відданості належать двом різним людям. Ми вже говорили і повторимося ще раз, що початковий меркурій (mercure initial) - продукт (produit) простий, він є перший агент, який екстрагує вогненну Сірчану складову металів. Але хоча при виділенні Сірка утримує якусь частину Ртуть, або, навпаки, Ртуть поглинає якусь частину Сірки, і, здавалося б, повинен утворюватися філософський меркурій (mercure philosophique), камінь так не отримати. Як виявляється з досвіду, такий філософський меркурій при перегонці легко покидає своє щільне (fixe) тіло, залишаючи Сірку на дні реторти. І хоча деякі автори відводять головну роль в Робленні Ртуть, ми віддаємо перевагу Сере як основному агенту, адже саме вона перебуває в кінцевому продукті Діяння - або активована, як у випадку Еліксиру, або після прирощення, як у випадку філософського каменю. Таким чином, Ртуть підпорядкована Сере, Ртуть - служниця і раба, яка, усмоктуючись, зникає і змішується зі своїм господарем (ma? Tre). Універсальне зілля (m? Decine universelle) народжується, а щоб народити дитину, потрібні двоє, одного виду, але різної статі, а значить, філософська ртуть, будучи одна, не в змозі провести камінь. Меркурій в Робленні виконує роль самки, і, щоб вийшло з'єднання, відоме як Ребіс - перша матерія (premi? Re mati? Re) Магистер, вона повинна, як кажуть д'Еспань і Філалет, з'єднатися з чоловіком. Адепт передає нам отримане від попередників таємне слово (parole cach? E) або verbum dimissum і вимагає з нас клятву: ми повинні нікому не відкривати те, що, як він вважає, слід тримати в секреті: accipe daque fidem.
Кесон 9. - На кам'янистій землі один проти одного зображені нещасні обезголовлені голубки. Напис латинська:
|
||
« Попередня | Наступна » | |
|
||
Інформація , релевантна ". VERITAS.VINCIT. Істина-переможниця" |
||
|