Головна |
« Попередня | Наступна » | |
LESSON 7 CIVIL LAW. LAW OF TORTS |
||
TERMS AND EXPRESSIONS law of Torts wrongful act tort of conversion to be the subject of civil law disputes criminal prosecution to have enough evidence public law and order tortions ['txtjuasj act tort of trespass to sue tort of nuisance tort of negligence breach of a legal duty of care vicarious [vai'kearias] liability to be remediable in tort tortfeaser (committer of the tort) to give smb the legal capacity to sue wrongdoing a contractual relationship tort of defamation Employers Liability Act - деликтное право -протиправна дія - делікт присвоєння рухомого имуще ства -бути предметом спору цивільного права -кримінальне переслідування - мати 'достатні докази-громадський правопорядок -деліктний акт -делікт протиправного порушення володіння-пред'являти позов, звинувачення-делікт порушення спокою - делікт недбалості -порушення правового обов'язку дотримуватися обережності-відповідальність за дії інших осіб - забезпечуватися судовим захистом по делікту, возместімий в судовому порядку за делікту -правопорушник, делінквентами, заподіявши шкоди-давати комусь право на пред'явлення позову -правопорушення, заподіяння шкоди, проступок-договірні відносини - делікт дифамації / дискредитації-закон (акт) про відповідальність наймачів 50 INTRODUCTO RY EXERCISES Переведіть на слух (рекомендується для зорово-усного та дли усного перекладу на слух): 1. There are important differences between the law of tort and the law of contract, 1. If a person suffers directly from someone else's breach of contract, he does not have the capacity to sue in contract unless he was a party to the contract (there are a few special exceptions), 3. But he may be able to show that the breach represents a tort committed against him. 4. In general, almost anyone may sue or be sued in tort - a child, someone who is mentally sick, even someone who has died. 5. In such cases, the action will be conducted in or against their name by another authorized person. 6. However, in some torts there are specific rules about who may sue or be sued. 7. It often happens that a person who suffers a wrong finds that he has the choice in the law of contract to sue either in the law of contract or in tort. 8. For example, if a taxi passenger is injured in the taxi because of the driver's careless driving, he / she could sue the driver for breach of an unwritten contract to take the passenger to the agreed place, or the passenger could sue him for the tort of negligence. 9. The choice may depend upon which case is easier to prove and whether the passenger is likely to get larger damages under the law of contract or the law of tort. - У Знайдіть у тексті год переведіть словосполучення: Wrongful act among private individuals, English-speaking, the tort of conversion, the essential difference between torts and crimes, to be the subject of civil law disputes, to take an action in the law of tort, the criminal prosecution, to have enough evidence, public law and order, to cover a tortious act, the tort of trespass, the occupier of an apartment, to seek another action, breach of a legal duty of care, the concept of vicarious liability, to sue the employer, to be remediable in tort, to give smb. Переведіть текст (рекомендується для зорово-письмового та зорово-усного перекладу): Law of Torts The concept of tort, a wrongful act among private individuals, exists in most modem systems of law. The word itself means "wrongful" in French, but is used in the most English-speaking common law traditions. The definitions of many torts closely resemble definitions of crimes. For example, the tort of conversion in English law covers taking, destroying or selling someone ebe's goods, as does the crime of theft. When a tort is committed, the same act is often also a crime. But the essential difference between torts and crimes is that the former are the subject of civil law disputes between private individuals, and the latter are prosecuted by the state. Sometimes an individual takes an action in the law of tort because he has been the victim of the crime but has gained no benefit from the criminal prosecution. Sometimes there is no criminal prosecution because the police do not feel they have enough evidence or they feel that the matter is more of a private dispute than one involving public law and order. And sometimes it is difficult to find a criminal law which covers a tortious act. For example, simply entering land without the owner's permission is not a crime in English law. It is however, the tort of trespass. The occupier of an apartment, for example, may sue in the tort of nuisance if he is injured by broken glass falling from his neighbor's apartment. But if a visitor is also injured he has no right under this tort and would have to seek another action, such as in the tort of negligence (breach of a legal duty of care). Under the concept of vicarious liability (liability on behalf of someone else) it may be possible to sue the employer of a person who commits a tort in the normal course of his employment. This may be useful if high damages are being sought, since a defendant cannot be forced to pay more money than he has. Of course, not every wrong committed in society is remediable in tort; the plaintiff has to show that he has suffered an action recognized as a tortious one, and he must show that his relation to the tortfeaser (committer of the tort) gives him the legal capacity to sue. Nevertheless, the law of tort covers a wide area of wrongdoings which may help those not in a contractual relationship. The tort of nuisance covers many situations where even though no property is taken or trespassed upon, your enjoyment of land is interfered with, for example, by a neighbour who creates too much noise or whose rubbish causes unpleasant smells. The tort of defamation covers attacks against someone's reputation through the written or spoken word. The tort of negligence has particularly wide application. Some torts are known as statutory torts - the kind of breach of duty which must be proved is defined in a statute. For example, injury suffered because of defective factory equipment may lead to a negligence action regulated by the 1969 Employers Liability Act. Л J Переведіть питання і дайте відповідь на ниж: 1. Що являє собою деликтное право? 2. Що включає в себе делікт присвоєння рухомого майна в англійському праві? 3. У чому основна різниця між деліктами і злочинами? 4. Коли проводиться кримінальне переслідування? 5. Що являє собою делікт протиправного порушення володіння? 6. Що розуміється під деликтом порушення спокою? 7. Як можна охарактеризувати делікт недбалості? 8. Що означає відповідальність за дії інших осіб? 9. Що включає делікт дискредитації? 10. Які делікти є статутними? Q Переведіть усно (рекомендується для зорово-усного перекладу): Спеціальний коментар Основним винуватцем виникнення законодавства про делікти є залізниці. Як в Англії, так і в Сполучених Штатах до 1850 року не було опубліковано жодної роботи, присвяченої законодавству про делікти. Найбільш ранні випадки деліктів пов'язані із залізничними пригодами. Ніколас Фарвель, що працював на залізниці, в результаті події на сортувальній станції втратив руку. Він подав до суду на залізничну компанію, але нічого не отримав. Однак справа Фарвель створило юридичний прецедент. У ході слухання цієї справи головний суддя Массачусетса Лемуел Шоу проголосив американську версію правила "про товаришів по службі". Згідно з цим правилом, службовець не міг переслідувати в судовому порядку компанію за нещасний випадок на виробництві, якщо такий стався з-за неуважності його ж товариша по службі. Але саме такі ситуації і були, звичайно, основними причинами нещасних випадків, що відбувалися на фабриках, шахтах або залізницях. Отже, правило захищало роботодавців практично від усіх позовів працівників, яким було завдано збитку. Незважаючи на існування цього правила, в 19 столітті найбільш великими джерелами справ за деліктам були саме нещасні випадки, в яких робітників, подібно Фарвель, калічили механізми. У 20 столітті правило про товаришів по службі було адміністративною системою замінено компенсацією працівникам, та автомобільні пригоди висунулися на перший план. Дещо пізніше особливо пишно розцвіли дві інші гілки законодавства про делікти: неправильне медичне обслуговування та відповідальність товаровиробників (збиток, нанесений неякісною їжею, іграшками, приладами, фармакологічними препаратами та іншими побутовими товарами). Вивчення матеріалів судових процесів у період між I960 і 1979 роками, в яких брало участь журі присяжних округу Кук штату Іллінойс (Чикаго з Пригоров-дами), показує, що в нижчих судах превалюють справи, пов'язані з автомобільними випадками. Товариш по службі - fellow ~ employee, colleague; препарат - preparation; присяжні-jury. Fj и Переведіть письмово на слух: (a)
Committer of tort, at 11 am, tort of defamation, in 1850, criminal prosecution, the tort of trespass , law of torts. October 25, public law and order, tortfeaser. (B)
Законодавство про громадянські делікти, піддати будь-кого арешту, забрести в чужі володіння, сплатити збитки, здійснити кримінальний злочин, компенсація збитку, позов по делікту, законодавство про делікти XDC століття, 15 - е жовтня, в 6 ч. вечора. D Переведіть усно перший абзац (з підготовкою) і письмово другий (рекомендується для зорово-письмового і зорово ~ усного перекладу):
|
||
« Попередня | Наступна » | |
|
||
Інформація, релевантна "LESSON 7 CIVIL LAW. LAW OF TORTS " |
||
|